Временник. Том I Судный день. Влади́слав Цепеш
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Временник. Том I Судный день - Влади́слав Цепеш страница 15

СКАЧАТЬ я смог бы перевести это «послание». Такая мысль почему-то позабавила, видимо, сказалось моя детская мечта стать телеграфистом.

      Глянул на берег, в голову пришли мысли об осле и лошади, оставленных на привязи: «Что ж с ними, ничего здесь не случится?» Носовой трос натянулся ещё сильнее, и лодка тронулась. В ней не было ни вёсел, ни уключин. Вдруг мирно сидящий Анатолий вскочил и, обогнув меня, спрыгнул на удаляющийся берег. Ошарашено посмотрев на него, я собрался было последовать его примеру, но понял, что расстояние до берега слишком широко, а неизвестность чёрных глубин не вызывала никакого желания броситься вплавь. Мне оставалось только непонимающе смотреть на Анатолия и дивиться тому, что это второй проводник, который бросает меня на произвол судьбы.

      Отвернувшись спиной ко мне и пойдя лёгким шагом, он крикнул: «Удачи!» и прибавил что-то невнятное, вроде: «Анципал помнит, видит, ждёт…»

      Я откинулся на борт и, запрокинув голову так, что волосы мои почти касались воды, уставился на белое пятно угасающего солнца.

      II

      . Театр нелюдей

      Проступили смутные очертания берега, на нём – две ровные фигуры, ещё одна тень склонилась над скрипящим механизмом, тянущим лодку. Руки крепко ухватили лямки, рюкзак плотно прижался к мокрой спине. Мелкая дрожь пробежала по телу. Страх потянул назад. Я прополз через нагромождения скарба к корме лодки – переступил тюки, набитые стучащими друг о друга полыми металлическими предметами непонятного мне назначения, осторожно наступил на деревянный ящик, чуть не споткнулся о матерчатый мешок с зерном. Лодка кончилась. Присел на корму, наклонившись вперёд, так чтоб не упасть в воду, и заметил краем глаза, как у самой кромки воды нечто мелькнуло перламутровым цветом, пустив широкие круги. Задавленная тяжёлым днищем, пригнулась трава на мелководье,.

      Два человека уставились на меня – ещё одного не было видно – своими ярко-серыми глазами-блюдцами на белоснежных кукольных лицах. Мне сразу вспомнились фарфоровые китайские статуэтки. Разве что эти, верно, были изготовлены неумелым мастером, непросвещённым о «правильной», скульптурной анатомии. Не зная, что со мной делать, они смотрели и глупо хлопали угольными ресницами, неестественно длинными, какие обычно носят актёры театра. С большим усилием в безразличных лицах угадывалось удивление, спрятанное за масками спокойствия.

      «Здравствуйте», – голос прозвучал неуверенно. Нужно бы, сгладить первое впечатление. Я медленно встал и двинулся к встречающим, намереваясь сойти на берег. Меня остановили. Они вытянули вперёд каждый по одной ладони и, не произнося ни слова, смирно наблюдали. От недоумения и растерянности ноги сами зашагали назад и, споткнувшись о мешки, уронили меня наземь. Что-то в рюкзаке хрустнуло. Мгновенно оправившись, я встал, непроизвольно отряхиваясь, хоть грязи на одежде и не было, и заговорил: «Я журналист, посылал вам письмо, но из-за некоторых обстоятельств, получалось так, СКАЧАТЬ