Океан разбитых надежд. Максим Алексеевич Кощенков
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Океан разбитых надежд - Максим Алексеевич Кощенков страница 5

СКАЧАТЬ головной боли.

      Одно я знаю точно – он не верит моим оправданиям. Что в руке? Разве он сам не видит?

      – Мама дала.

      Я говорю всё тише.

      Возьми себя в руки, Кэт!

      Я выпрямляю спину и поднимаю глаза немного выше – теперь я выгляжу куда увереннее. Наверное.

      Он дёргано вздыхает, явно приняв препараты за нечто противозаконное. Его жилистые руки опускаются к бёдрам:

      – Позови сюда Грина и можешь идти. Только не задерживайся.

      «В этот раз пронесло!» – смахиваю я капли пота с покрасневшего лба.

      Глава 5

      Курс здоровья и безопасности я терпеть не могу. Это один из немногих предметов, который буквально выводит меня из равновесия.

      И, думаю, дело тут не в учителе – Мистере Стейфе. Он классный педагог, имеет хорошее чувство юмора и, похоже, это самый любимый учитель практически всех девочек школы. Широкие плечи, густые брови и прожигающий взгляд – всё по классике. Что касается меня, он не особо выделяется из общей толпы учителей. А если попытаться сбрить его негустые усики, то Стейфа можно назвать среднестатистическим американцем. Те же жесты, та же мимика – всё, как у всех.

      Вся проблема скрыта в образовательной программе.

      – Мисс Лонг, продемонстрируйте нам искусственное дыхание «рот в рот».

      Он указывает ладонью на лежащего на кушетке манекена, полированная черепушка которого блестит под лучами ламп.

      Я опускаю тетрадь и с досадой смотрю на бездушную куклу.

      Мистер Стейф не может не подметить:

      – Не бойтесь, это мой старый друг Билли, и он не укусит Вас.

      Билли. В меня будто молния ударяет, когда я вспоминаю Акерса, и по спине пробегают колкие мурашки. Насчёт укусов я бы с ним поспорила.

      Я встаю, опираясь руками о парту, и направляюсь к манекену сквозь разбросанные рюкзаки и тени шёпота.

      – Что нужно сделать в первую очередь? – он похлопывает ладонью по бедру.

      – Провернуть голову.

      – Увереннее, Мисс Лонг.

      Соберись, Кэт.

      – Провернуть голову пострадавшего набок, если у него нет травмы позвоночника.

      Учитель кивает: ответ верный. Я продолжаю:

      – Далее нужно приложить марлю, чтобы защититься от инфекций.

      Я говорю медленнее черепахи.

      – Мисс Лонг, – Мистер Стейф полностью поворачивается ко мне. Теперь его могущественная спина почти заслонила окно позади, – Билли не кусается.

      Он интонационно ставит точку после каждого слова. И от всех у меня перехватывает дыхание.

      – Приступайте к выполнению ИВЛ.

      Я опускаю глаза на манекена. Билли.

      Я не могу.

      Боковым зрением вижу поднятую руку в глубине класса.

      – Мистер Стейф, можно мне продемонстрировать? – раздаётся позади рвущийся голос соседки по парте.

      И снова Лена. Как всегда готова всё сделать СКАЧАТЬ