Название: Куликово поле
Автор: Максим Валерьевич Мочалов
Издательство: Eksmo Digital
Жанр: Исторические приключения
isbn:
isbn:
– Да, тебя ранило, или убило. Падай. Что? Падай, я сказал! Что стоишь, глаза вылупил? Твою мать! Я тебе каким языком говорю? Татарским? Что тебе, мудак, не понятно? Упал! Да, сюда! Всё! Что надо делать? Балда! Нет, вы посмотрите на это стадо баранов! Да таких как вы надо без сожаления прирезать, чтоб лишний хлеб не жрали! Место его занять надо! Придурок! Да не падать с ним в месте, а его место занять! Зачем? О, я сейчас покажу! Итак, я – татарин, я победил, а ты упал. Убит или ранен – не важно. Упал. А я что? Буду стоять, как мудак? Ха! Не дождётесь, придурки, мать вашу! Смотрите! Был здесь, а теперь здесь. И что же я делаю? А? Буду, подобно вам, мудакам, стоять, да мудю свою чесать? Не дождётесь! Ты, справа, получишь такой удар, да, аккурат мечом под бармицу, в шею. Что, защитился, да? Ха! Падай, ты убит! Думаете, я на этом остановлюсь? Размечтались! Остановка – это потеря времени. Потеря времени – это потеря шанса убить. А значит, есть шанс, что меня убьют. А я вам, мудакам, такого шанса не дам. Я жить хочу! У меня жена и дети есть! И я хочу домой возвратиться живым и здоровым! А потому вот ты, слева, получишь сразу же вот такой удар! Да, косой, да по шлему, да, в слепую, да, вряд ли убью, если конечно у меня не булава, шестопёр или боздыган. Не важно! Но ты выбыл из боя! Убит или ранен, или оглушён – не важно! Ты пал, и будешь лежать, скорей всего до конца боя. Что? Смогли защититься? А, больно, мать вашу? Свободное место займут мои товарищи справа и слева, и так же убьют своих соседей. Всё! Шеренга перебита! А я ещё постараюсь уже убить следующего, да опять встать на свободное место. И всё повторится заново. И всё это из-за того, что убили одного, а вы, мудаки, стоите, разинув рты, да срёте в штаны! Итак, он упал, ты встал на его место, не давая мне занять его место, понял? А я очень хочу занять его место, понял? Все поняли? Отрабатываем сначала защиту, потом нападение!
– Вот скачет на тебя казак. Какую стрелу достаём? Ты что мне показываешь? Что это? Я вижу, что стрела. А наконечник какой? Что значит какой? То и значит! Правильно, узкий, да, гранёный. Что значит «ну и что»? А, я понимаю! Ну да, конечно! Конечно, ты убьёшь этой стрелой казака. Вот только этот наконечник делает в теле очень тонкую дырочку, а древко стрелы эту дырочку само закроет. И знаешь, что будет? Нет? А вот я тебе скажу, что будет! Ничего не будет, вот что будет! Казак как ехал, так и будет ехать на тебя. Подскочит и рубанёт тебя сплеча, вот что будет! И продолжит дальше бой, даже если вот эта твоя стрела ему прямо в сердце попала! Запомните! Слышите, все, повторяю, запомните! Казаки, из СКАЧАТЬ