Царская охота. Леонид Зорин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Царская охота - Леонид Зорин страница 2

Название: Царская охота

Автор: Леонид Зорин

Издательство: Aegitas

Жанр: Драматургия

Серия:

isbn: 978-0-3694-0268-4

isbn:

СКАЧАТЬ В бозе, говорите, почивший. В бозе ли?

      Кустов. Тсс-сс… Тайна сия велика.

      Алексей. Ферапонт, молчи. Знай свое место. Есть почта?

      Ферапонт. Вам письмо принесли.

      Алексей. Тащи сюда.

      Григорий. Знавал я Баркова. Бойкое, бойкое было перо. Впрочем, оду мне написал с душою.

      Кустов. За то, что помните, ваше сиятельство, вам воздастся. Ах, боже святый, что за кудесник, таких уж нет. Все помнят одни срамные вирши, а знали б его, как знал его я! Как мыслил, судил, как верен был дружбе, а как любил безоглядно!.. Высокий был, ваше сиятельство, дух…

      Алексей. Ну, хватит. Он помер, да мы-то живы. Уймись, Кустов, пьяный человек не должен заноситься. Грешно. Что за конверт?.. Духами воняет.

      Григорий. Женщина пишет, не будь я Орлов.

      Алексей. Бабы больно учены стали. Дня нет, чтоб какая-нибудь трясогузка не сочинила б послания. Тьфу. Ума на грош, а соплей на червонец. Кустов, читай.

      Кустов. Прилично ли будет?

      Алексей. Коли я говорю – читай!

      Кустов (читает). «Жестокий! Вспомните об ласках ваших, хотя оные по правде не умышленны были. Однако ж я худо защищалась и не платила ль вам тем же?»

      Алексей. А-а, вон это кто!

      Кустов (читает). «Куда девался мой разум? Я себя всегда добродетельной считала, только я уж больше не такова».

      Алексей. Тю-тю, матушка.

      Кустов (читает). «Несчастное заблужденье! Я обязана любить своего мужа и в ту минуту, как о сем пишу, совсем вам предаюся. Праведное небо! Для чего это в грех вменяют?»

      Григорий. Мысль верная, я б и сам желал понять.

      Кустов (читает). «Но что я говорю? Какой ты жестокосердый! Увы, я ни в чем упрекнуть себя не могла, жила без порока, была довольна, находилась в невинности спокойно…»

      Алексей. Опять заныла… тоска берет…

      Кустов (читает). «И вот ведаю, что творю преступленье, но оно мне необходимо. Я бы много отважилась, если б стала противиться волнующим меня движеньям?»

      Алексей. Не сама писала. Разрази меня гром, с французского перетолмачила… Право…

      Кустов (читает). «Государь мой! Мы оба стали изменниками. Вы изменили другу, я – супругу. Итак, вы любите недостойную женщину, я – бесчестного человека…»

      Алексей. Точно, точно – из письмовника взято. Какой же я ее мужу друг? Много чести. (Кустову.) Брось. Надоело.

      Кустов. Вы, ваше сиятельство, в любви счастливы.

      Алексей. Вот еще… Какое тут счастье? Это не счастье, а баловство. Ладно, оставьте нас с братом одних.

      Кустов и Ферапонт Фомич уходят.

      Григорий. Зачем он тебе?

      Алексей. А сам не ведаю. О прочих знаешь все наперед. Что подумают и что скажут, а этот нет-нет, да и удивит.

      Григорий. Уж будто?

      Алексей. Иной раз даже взбрыкнет. После очнется СКАЧАТЬ