Театральная эпопея. Сергей Константинович Карамов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Театральная эпопея - Сергей Константинович Карамов страница 8

СКАЧАТЬ не понравятся.

      –Это почему?

      –Дерзкие они… Настойчивые… И для твоего театра они вовсе юные, всего лет

      двадцать пять.

      –Хорошо! Я согласен, можно с ними переговорить?

      –Не уважают они свое начальство… А переговорить с ними всегда можешь, если

      захочешь. Главное, чтобы они согласились перейти в твой театр.– Ширмыршлянский говорил, вспоминая последнюю репетицию спектакля «Бравый солдат» и короткую словесную перепалку с Кузнецовым и Архиповой, хмурясь.

      –Обломаем их.

      –Не уверен, молодые, настойчивые, цену себе знают!

      –Гм, все мы цену себе знаем…

      –Да ну?.. И во сколько ты меня или себя оцениваешь?

      –Ладно, давайте по делу…Вы мне их отдадите?– с надеждой спросил Сеновин.

      –Ну, что значит отдашь? Они разве крепостные? Не пойдут они в твой театр! Я-то с радостью им предложу к тебе перейти, честно, с радостью от них отделаюсь…

      –Правда?

      –Сущая, сущая правда, милейший Юрий Ксенофонтович!.. – Ширмыршлянский

      помолчал минуту, потом заявил, думая, что последующее его заявление испугает Сеновина:– Им сатира в театре нужна, а в твоем театре не ставят сатиру, как знаю.

      –Верно,– согласился Сеновин, – у меня только классика, трагедии, драмы…А тебе, как понимаю, сатира не по душе?

      Ширмыршлянский покачал головой, кладя трубку на стол.

      –Что значит» по душе или нет»?– ответил Ширмышлянский.– Зачем моему Театру

      юмора (само название говорит за себя: Театр юмора, а не сатиры) лишние проблемы?

      Еще финансирование закроют. И так сейчас вопят, что старые репертуарные театры

      не нужны.

      –Ну, не волнуйтесь, Иосиф Борисович!..

      –Как тут не волноваться? Сатира высмеивает, а чего мне кого-то высмеивать? Достаточно, как считаю, моему театру смешить, а не высмеивать!

      –Согласен.

      Ширмыршлянский замолк на минуту, закуривая, потом не отказал в себе удовольствии поиронизировать над собеседником:– Говорят, у тебя новый репертуар?

      –Новый?

      –Да!… Новые постановки древнегреческих драматургов!– Сказав эту фразу, Ширмыршлянский не выдержал и засмеялся.– Спектакль по мотивам древнегреческого драматурга Софокла, да?

      Сеновин минуту помедлил с ответом, поняв скрытую иронию в словах собеседника,

      потом ответил с досадой:

      –Ну… ну, зачем так посмеиваться, Иосиф Борисович?.. Я ж к вам со всем уважением!..

      Ну, зачем так…

      –Ладно, ладно тебе расстраиваться, успокойся,– Иосиф Борисович понял, что

      напрасно так поиронизировал над Сеновиным и решил сменить тему разговора:-

      Как там Фуцман поживает?

      -Фуцман? Ах, этот Фуцман!.. А вот именно этот Фуцман в своем Театре современных инсценировок ставит разные спектакли по мотивам!– разгорячился Сеновин.-

СКАЧАТЬ