АБС. Бродячие псы. Кейт Кац
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу АБС. Бродячие псы - Кейт Кац страница 6

Название: АБС. Бродячие псы

Автор: Кейт Кац

Издательство: Eksmo Digital

Жанр: Ужасы и Мистика

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ времени, рванул в заданном собой же направлении.

      ㅤДжессика мигом последовала за ним. Подразделение в считанные секунды расформировалось по заданным точкам, работая организованно и оперативно.

      ㅤ— Чисто, – хором рявкнули Левай и Элвин, выглядывая из-за дверей.

      ㅤ— Пусто, – послышался с кухни ровный голос Каспара.

      ㅤ— Никого, – доложила Энни.

      ㅤДа, все комнаты были пусты, потому что та, ради кого они мчались со скоростью ветра по ночным трассам, обнаружилась в дальней, называемой спальней. Малколм замер в дверном проеме, остановив Джессику.

      ㅤЖертва стремительно распахнула окно, взобралась на подоконник и уже хотела броситься вниз. Опомнившись, парень рванул вперед, выставив правую руку и приготовившись схватить девушку хотя бы за ткань пуловера. Она не раздумывала ни секунды, не желала сопротивляться или бороться, а полностью поддалась контролю существа.

      ㅤСлишком быстро, никаких задержек или сомнений. Жертва решительно занесла ногу, чтобы ступить в пустоту и оказаться там, откуда более возврата нет.

      ㅤШаг, еще один и еще. Малколм бежал, отмеряя широкое расстояние одной ноги, опускающейся на старый линолеум, до другой. Несколько дюймов, всего несколько дюймов стали точкой невозврата. Вытянутой руки с вжавшимися в кулак пальцами у самого конца раздувшего ветром пуловера не хватило, чтобы вцепиться в него. Неизбежность, отчаяние и осознанность поражения отразились в глазах Малколма вспышкой молнии и смешались с воздухом. Девушка падала, падала вниз, в пропасть, откуда невозможно было вернуться.

      ㅤПронзительный крик сделанного рывка и неожиданное возвращение. Притупленная боль от удара затылком. Малколм не успел понять, что произошло, как уже лежал, вжавшись спиной в пол, а жертва барахталась на нем, разозленная тем, что ей помешали совершить задуманное.

      ㅤИви. Ну конечно. Поднялась по пожарной лестнице, стрелой влетела в открытое окно, обхватила девушку и рухнула вместе с ней прямо на Малколма. Иногда он был бесконечно благодарен ее непредсказуемости и нестандартному мышлению, способному продумать идеальную стратегию. Она смогла спасти ее в последнюю секунду, чего и следовало ожидать от такого умелого сотрудника как Иви.

      ㅤ— Держи ее, – скомандовала девушка, спрыгнув с жертвы и напарника.

      ㅤПарень, не растерявшись, сжал брыкающуюся девчонку в объятиях, не позволяя вырваться. В комнату вбежали остальные и незамедлительно бросились к Малколму, схватив жертву под локти и стащив с него.

      ㅤС губ девушки слетел звериный рык, а стремление выскользнуть из рук сотрудников стало намного сильнее.

      ㅤ— А ты снова не ослушалась меня. Долго копалась, – кисло, но благодарно пробубнил парень.

      ㅤ— Но я же успела, верно? – парировала Иви и, поправив утепленную, изготовленную из смоляной кожи куртку, протянула другу ладонь.

      ㅤСхватившись за предложенную СКАЧАТЬ