Название: Угли войны
Автор: Гарет Л. Пауэлл
Издательство: Азбука-Аттикус
Жанр: Боевая фантастика
Серия: Звёзды новой фантастики
isbn: 978-5-389-18636-1
isbn:
– Ты прямо сейчас хочешь уйти?
У меня было множество других вопросов. К примеру, где собираются драффы? Все драффы на станции Камроз выглядели занятыми делом. Похоже, они никогда не задерживались провести время со своими, и не припомню, чтобы они попадались мне в кафе или барах. Может, у них есть особые места для встреч или они просто сходятся в пыльных технических туннелях станции?
– Работа идет. Корабля лечение. Много дел.
Я заметила кляксу смазки на одной из его ног и пыльное пятно – на другой. Нод почти непрерывно ползал по техническим ходам и кабельным каналам, поддерживал «Злую Собаку» в форме и в готовности к полету. Он очень немного просил взамен – всего лишь разрешения подбирать обрывки старой проводки для гнезда в машинном зале. Самое малое, чем я могла его отблагодарить, – отпустить на пару часов пообщаться с собратьями.
– Тогда иди.
– Есть, капитан.
Нод благодарно склонил головы и, развернувшись, заспешил вниз на четырех ногах. Две он держал на весу, вертел ими по сторонам, озирая новое окружение. Следом за Клэй он направился к дверям, ведущим из ангара на станцию.
Когда оба члена моего экипажа скрылись, я похлопала ладонью по корабельному борту:
– Будь умницей, пока меня нет.
Я явилась в посольство Дома Возврата на верхнем уровне, и встрепанный адъютант в наглаженном мундире провел меня через вестибюль в кабинет. Парень был молод, на верхней губе у него выступили капельки пота.
– Вас ждут, – сказал он, пропуская меня в кабинет посланника.
Стены были украшены изображениями тупоносых, как пластиковая пуля, кораблей. В углу пузырился аквариум, в искусственном течении колыхались радужные медузы.
– Салли, – поднялся из-за стола посланник Одом, чтобы пожать мне руку.
– Посланник.
Он указал мне на стул и сам вернулся на место. Чайник был приготовлен заранее. Одом налил две чашки зеленого чая и придвинул одну ко мне. Над ней поднимался пар.
– Сожалею о Джордже Уокере.
– Спасибо… – я прокашлялась. – Он был хороший человек, нам его будет сильно недоставать.
Он бросил себе в чай подсластитель и помешал ложечкой. Металл звякнул о фарфоровый край чашки.
– Это твоя вина? – хмуро взглянул на меня Одом из-за деревянного стола.
Я сжала сложенные на коленях руки:
– На тот момент я упустила его из виду.
– То есть он оставался без прикрытия?
– Я была с ним…
У меня пересохли губы и язык, но на чай я даже смотреть не могла.
– …была к нему спиной. Предупреждала не приближаться к воде, но…
– Как я понял, ты оценила опасность местной фауны?
Он СКАЧАТЬ