Название: Япония по контракту
Автор: Ольга Круглова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Книги о Путешествиях
isbn:
isbn:
В конце концов, она всё-таки решила помочь Танабу с вычислениями – должна же она была хоть как-то оправдывать большую японскую зарплату! Хидэо, застав её за этим занятием, улыбнулся благосклонно. Он даже захотел поучаствовать в работе, ставшей на правильные рельсы.
– Чему равна вот эта постоянная? Напомните аспиранту!
– Надо посмотреть в справочнике, – бросила она рассеянно.
Танабу изумлённо поднял брови. Хидэо уронил очки.
– Вы… Вы не помните? А я считал Вас специалистом!
Она знала, конечно, что учиться в Японии значит заучивать наизусть. Знала, что здешние школьники зазубривают даже железнодорожные справочники. Иначе тут никаких экзаменов не сдашь. Она всё это знала. Но одно дело – знать из книг, другое – встретить в жизни.
– Работой Танабу буду руководить я, – бросил Хидэо, направляясь к двери.
Через неделю он сказал:
– Попробуйте заняться студентом Мацутани. Он не аспирант, дипломник.
Сэнсэй давал ей задание попроще. Предельно сократив научную часть беседы, она отдала первые инструкции:
– Поднимите температуру градусов до двухсот – трёхсот…
Мацутани поклонился и ушёл. А она решила, что вопрос исчерпан – проблема не стоила выеденного яйца. Легкомысленно решила. Через несколько минут её настиг в студенческом зале возбуждённый Хидэо. Следом за ним брёл Мацутани.
– Что Вы сказали студенту? – Хидэо почти задыхался от негодования. – Двести или триста градусов – это по-Вашему одно и то же?
Она уже не удивилась, что содержание её разговора с Мацутани дословно стало известно Хидэо. Она приняла этот местный обычай доносить всё боссу. И попыталась объяснить: по всем законам физики для свойства, которое студент изучает, что двести градусов, что триста – всё равно. Как и четыреста. Вот после пятисот что-то может и случится. Студент, тем более дипломник, должен это понимать.
– Давайте спросим, что думает по этому поводу Мацутани-сан, – предложила она. – Какое у него мнение?
Сэнсэй, опустивший её рассуждения о законах физики мимо ушей, посмотрел на неё с весёлым изумлением.
– Спросить студента? Какое у студента может быть мнение?
Сэнсэй разговаривал с ней тоном учителя школы для неполноценных. Он и студентов своих, кажется, считал неполноценными. Или роботами для исполнения указаний. Настолько точных указаний, что размышлять над ними не имеет смысла.
– Студенту следует отдавать точные указания! Абсолютно точные! – отчитывал её Хидэо.
Мацутани стоял рядом, согласно кивая каждому слову сэнсэя. И ребята у компьютеров подняли головы, прислушиваясь. Сэнсэй СКАЧАТЬ