Перерождения Герострата. Осьминог Бесконечности
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перерождения Герострата - Осьминог Бесконечности страница 12

СКАЧАТЬ Предлагаю делать то, что и делалось всегда во всех мирах: нагромождать иллюзии. Это абсолютно нормальная ситуация. Когда же существа выступают против иллюзий, то они создают иллюзию сопротивления, согласно которой они правы в своем разоблачении иллюзий, что чаще всего тоже ложно, так как правота не может быть получена из неправоты. Ситуация в мире невероятно сложная, а потому нам остается только дожидаться нужного момента.

      – Какого момента?

      – Не буду пояснять, чтобы еще больше не запутать тебя. Терпеливо выжди.

      – До чего?

      – До продолжения. Ты здесь впервые. Я понимаю твое замешательство. Не нужно пытаться понять то, что в принципе невозможно понять. Предлагаю просто подождать и насладиться процессом ожидания. Д. Б

      – В нем нет ничего интересного.

      – В ожидании можно отыскать нечто интересное. Например, предвкушение, так как впереди тебя ждет некое продолжение, о котором ты ничего не знаешь. Это должно в некоторой мере интриговать тебя.

      – Ладно. Жду.

      – Впрочем, ожидание подошло к концу. Место освободилось. Это значит, что больше не нужно ждать. Нужно торопиться. Прости за спешку, но сейчас все продолжится.

      Все зеркала слились и начали переливаться многочисленными цветами и бесконечном количестве фракталов. Герострат попытался удержаться в этом мощном потоке эфемерных частиц, но в итоге как будто бы потерял сознание. Он отключился. Можно сказать, заснул. Фракталы продолжали уносить Герострата непонятно куда.

      Жизнь II: Зифре

      Этап I: Рождение Зифре

      В мире Онейро существовал великий народ онейромантов, которые могли проникать в сны друг друга и создавать общую реальность грез. Ввиду своих сновидческих предпочтений они спали в течение большей части своих жизней. Одну десятую от всего времени эти люди бодрствовали, удовлетворяя первичные потребности. В остальное время они погружались в магический мир сновидений, где было возможно все.

      Именно в мире сновидений Фрини, крайне усатый лысый мужчина со знаком вихря на лбу, повстречал своего учителя Аршо. Аршо был крайним пессимистом, ненавидящим мир. Аршо и Фрини путешествовали по городам-грезам, каждый из которых был уникален и прекрасен. В тот раз они были в серебряном городе, сделанном из чистейшего серебра. Пики домов возвышались над землей на много десятков метров. Оба были одеты в шелковые тоги разных цветов: у Фрини – красная, у Аршо – черная.

      Аршо сказал:

      – Трактирщик Фриге снова удивляет меня своей глупостью. Он рассуждает о каком-то абсолютном сновидческом духе. Он не понимает, что все в мире снов управляется чистой волей, а воля не может в итоге привести к настоящему наслаждению. Любая радость обернется страданием, потому что мы будем вспоминать об этой радости и ностальгировать. Мы живем в худшем из возможных миров, потому что устроены худшим из возможных образов.

      Фрини ответил:

      – Мир – это страдание, но страдать – благородно. Многие СКАЧАТЬ