Леди по воле прошлого. Наталья Лилль
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Леди по воле прошлого - Наталья Лилль страница 4

СКАЧАТЬ на дорогу и думать только о поставленной перед её группой задаче. У женщины было ощущение, что она попала на съёмки исторической картины и её окружают декорации и переодетые в костюмы актёры. Прежде подобный Лондон она видела только на картинах или в кино. От мысли, что она действительно попала в прошлое, у женщины захватывало дух.

      Наконец, оперативная группа добралась до места назначения. Полученная от мистера Олдриджа карта была достаточно чёткой и подробной, поэтому найти большой камень, возле которого находился вход в подземный туннель, не составило большого труда. Чтобы лошади не выдавали присутствия возле валуна посторонних людей, было принято решение оставить животных глубже в лесу. Сняв плащи и цилиндры, члены группы поправили своё обмундирование цвета хаки, крепко застегнули бронежилеты, надели маски и, разойдясь по разным сторонам, засели в густых кустарниках.

      Было уже около часа дня, когда со стороны дороги послышались тихие голоса, шорох сухих листьев и треск сучьев. Оливия насторожилась, так как появившиеся в лесу люди однозначно двигались в сторону камня. С каждой минутой голоса пришельцев становились всё громче, а речь разборчивее. Наконец между деревьев замелькали силуэты лошади и двух сидящих на ней мужчин. Один человек был значительно моложе, выше и крупнее второго. Остановившись метрах в пятидесяти от того места, где расположилась Оливия, оба наездника спешились. Тот, что был крупнее, взял своего далеко немолодого спутника под локоть и потащил в сторону камня.

      – Послушайте, милорд, – заговорил пожилой мужчина, – я не уверен, что они уже готовы к передаче. Может быть, они откроют проход только вечером.

      – Ничего, я терпелив и подожду,– холодно отрезал высокий незнакомец низким голосом.

      – Вполне вероятно, они вообще не станут ничего передавать, ведь это нонсенс – потребовать стой стороны оружие.

      – Тогда сообщите своим друзьям, что, если они откажут в пистолетах, вы останетесь в 1815 году навечно. Я лично вас похороню и поставлю на могиле такое надгробье, которое ваши коллеги-археологи из 2020 года непременно смогут отыскать,– достаточно сурово пообещал шантажист.

      Из довольно короткого диалога было нетрудно понять, что в лес пожаловали сам Алгсэт и его заложник Коннор Коутс. Когда мужчины подошли ближе, Оливия заметила в руке графа направленный в спину историка пистолет. Женщина напряглась, так как оружие значительно осложняло ситуацию, ведь договориться с вооружённым человеком будет сложнее, а прибегать к насилию капитан не хотела. Во-первых, она помнила просьбу мистера Олдриджа не стрелять в члена палаты лордов, а во-вторых, несмотря на устрашающую угрозу в адрес заложника, мужчина совсем не был похож на отпетого преступника.

      Затаившись, капитан подождала, пока люди минуют её укрытие и пройдут метров на пять вперёд. Только тогда она осторожно вышла из-за кустарника, подняла пистолет и тихо произнесла:

      – Бросьте оружие, Алгсэт, или я выстрелю…

      Оба джентльмена замерли на месте. Через несколько секунд граф сначала СКАЧАТЬ