Название: Doxology
Автор: Nell Zink
Издательство: HarperCollins
Жанр: Зарубежные любовные романы
isbn: 9780008323509
isbn:
For example, once when he was walking through Washington Square with his friend Pam, an elderly man of the kind who might be forty approached them and asked them to hold his asthma inhaler for just one second. Pam rolled her eyes and walked on, but Joe held out his hand, into which the inhaler was promptly placed in a forceful way that made it fall to the ground in two pieces. The man declared that replacing the broken inhaler would cost Joe fifteen dollars.
Joe replied, “I don’t have fifteen bucks on me. But you could come with me to work! Most days I make more than that. Yesterday I made a lot more. You know what else I made? About a million paper napkins folded in half! After my shift I can give you all the money you need. My work is about a mile away. I can give you free pie, if we have pie that’s stale. I’m going there now.” He touched the man’s arm. Shouting that bowl-headed faggots should leave him alone, the man ran away. Joe picked up the inhaler and yelled, “You forgot your thing!”
HIS FATHER WAS A PROFESSOR OF AMERICAN HISTORY AT COLUMBIA. HIS MOTHER HAD been a forever-young party girl in permanent overdrive who could drink all night, sing any song and fake the piano accompaniment, and talk to anybody about anything. In 1976 she died, running uphill and laughing, in the middle of a departmental picnic at Wave Hill. The students mimed heartbreak while her husband mimed CPR. Joe held her hand and said, “Bye-bye, Mommy!” He was only eight.
At her funeral in the Cathedral of Saint John the Divine, he clapped his hands through the syncopated bits of the doxology and lifted his voice meaningfully on “Father, Son, and Holy Ghost.” Professor Harris immediately understood that the Holy Family had been redefined to resemble his own. The child schmoozed his way through the reception, telling stories about the funnest times with Mom. Adults patted his head and made meaningful eye contact among themselves. Joe, in their view, was not precocious. They had firm ideas on what to do with him, most of them involving boarding school on another continent. They were concerned about his dad’s capacity to attract another wife.
Professor Harris changed nothing, on the theory that Joe, whom he loved, would be hurt less if nothing changed.
JOE WAS WAVED THROUGH PUBLIC SCHOOL AS THE SON OF A PROFESSOR. EVEN BEFORE graduation, he took up waiting tables at the Abyssinian Coffee Shop on Fourteenth Street. It was a small, old-fashioned diner with a cashier up front and a short-order cook in the back. He didn’t have to memorize anything except codes like “S” for scrambled eggs and “P” for pancakes. The specials were eternally fixed combinations, and he never handled money except to put tips in his pockets. Most customers gave him a dollar for lunch or breakfast, a quarter for coffee, and two dollars for dinner. They were gracious because he looked fourteen. They thought he was saving money for college. The manager liked him because he was good for business, always rhapsodizing about fries and soda in a way that made them sound exponentially more wonderful than chips and tap water, plus he never stole.
With tips in his pockets, he felt rich. It was his good fortune to be a sucker in a time when the Village was not rich in expensive things. Dealers and hookers caromed off his chatty ways. He was afraid of loud noises and fast-moving objects. He never took the subway or crossed a street against the light. His instinct for self-preservation didn’t extend to people, but he respected vehicles—and the dangerous subset of people who were loud and fast-moving—so much that on the whole he was safer walking around New York than a normal person would have been.
He started playing ukulele soon after his mother died. As a teenager he switched to electric bass because it also had four strings and was good enough for Paul McCartney. For his sixteenth birthday, his father took him to Forty-Eighth Street, where he picked out a lemon-yellow Music Man StingRay. At home he played unamplified, accompanying records and the radio. On days when he didn’t hear a new song he liked, he wrote one. He wasn’t egotistical about it. He didn’t care who wrote the songs as long as they were there. He sang his favorites in public, with hand motions, louder than he could really sing, his voice ringing and rasping, the sound effortful, conveying obstacles overcome, the drama of stardom, the artist as agonist, in part as a side effect of singing outdoors against ambient racket and traffic.
When he turned twenty-one, he got access to his trust fund. That is, his father was able to tap it for his expenses and moved him from their rent-controlled duplex in the West Village to a two-bedroom in a nondescript building on Nineteenth between Fifth and Sixth. They shared a cleaning lady who doubled as a spy, assuring Professor Harris that Joe regularly ate real food and changed his clothes. With his own place, he could finally invest in a bass amp. Pam helped him parse the classifieds and bulletin board flyers. She located an appropriate Ampeg combo a short walk away in Hell’s Kitchen. He fiddled with the tone knob on the Music Man, looked up at the seller, and yelled over the noise, “Fuck me sideways! I never knew this knob did anything!”
PAMELA BAILEY WAS BORN THE YEAR AFTER JOE, IN 1969. SHE GREW UP AN ONLY CHILD in northwestern Washington, D.C., between the National Zoo and the National Cathedral.
Her mother, Ginger, was a homemaker, active in their church—that is, the cathedral—and the friends of the local branch library. She had practiced what she called “Irish birth control” by marrying after she finished college and not before. She didn’t approve of the Irish generally, but acknowledged a preference for lace-curtain Irish over shanty Irish such as the Kennedys. Pam’s father, Edgar, was a career civil servant at the Defense Logistics Agency in Anacostia. Adolescent Pam suspected him of having committed atrocities in Vietnam. He had been partially responsible for supplying American forces there with cinder blocks. To her credit, he had materially enabled the invasion of Grenada by coordinating the movement of spare tires.
Ginger and Edgar were white Anglo-Saxon Protestants of the post-Calvinist variety. They didn’t believe in predestination, but they behaved as if it were revealed truth. Every deviation from the straight and narrow was presumed a fatal wrong turn on the one road to salvation. An oft-cited maxim was “Spare the rod, spoil the child,” albeit with a certain irony, since as belt spankers they never used an actual rod. With similar irony, they would say, “Children should be seen and not heard.” Of course they expected Pam to be able to hold up her end of a dinner-table conversation. Maybe they should have had an extra child to practice on.
She went to public school and never had much homework. She liked to play with boys. At age nine she discovered Dungeons and Dragons. At twelve, she made up an outer-space-themed role-playing game that earned her $2,000 when her father licensed it to Atari in her name. But puberty was unkind to her. Her reddish hair made pimples and freckles stand out. Her friends went from talking swords and sorcery to planning careers in the U.S. Army Rangers, where they would acquire aluminum crossbows that kill silently. Her awakening critical faculties showed her a world of strictures where she had expected freedoms. The 1970s had suggested that in maturity she would enjoy communal solidarity and LSD. The 1980s coalesced from a haze of competition and AIDS. Between her childhood and her adolescence lay a generation gap.
She resolved to become a retro hippie earth mother. She began with a feminine school-sponsored extracurricular activity, modern dance. The teacher who ran it spent her time correcting papers. Her pupils stood outside the crash-bar doors of the gym, sharing cigarettes. Nothing was taught. At the year-end performance, Pam wore a black bodysuit and tights and crawled onstage to the sound of Leo Kottke playing “Eight Miles High” on a twelve-string. She was supposed to stare at the floor, but she peeked up to see whether her parents were moved. They were reading paperbacks.
At age thirteen she discovered a higher-stakes СКАЧАТЬ