Название: Найти мужа за один день
Автор: Ширли Джамп
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Любовный роман – Harlequin
isbn: 978-5-227-04631-4
isbn:
– Как прошла твоя первая неделя на новой работе?
– Ну, я подготовил пробный выпуск. Если начальству понравятся мои истории для шоу, то я получу постоянную работу. Ненавижу неопределенность. Я хочу, чтобы все поскорее наладилось и появилась стабильность. Она нужна не только мне, но и Белл.
– Ты отличный журналист, – сказала Грета. – Как и твой отец.
Отец Даниэля был легендарным репортером, удостоенным Пулитцеровской премии. Дед Даниэля тоже был репортером. Возможно, в древние времена кто-то из рода Рейнольдсов уже делал репортажи, размещая информацию на стенах пещер.
– Я был отличным журналистом, мама, пока все не покатилось под откос. – Он подумал о премиях и наградах, которые когда-то получал.
– Никто не может тебя ни в чем обвинять. Ты пережил ужасный год…
– Самое главное – рейтинги, мама. Мои личные проблемы никого не волнуют. Если рейтинг идет вверх, значит, карьера будет успешной.
Грета прикусила нижнюю губу, будто сдерживая желание что-то сказать.
– Над какими сюжетами ты сейчас работаешь? – спросила она.
– Есть одна супружеская пара. Они женаты шестьдесят три года и до сих пор ходят на танцплощадку каждую пятницу. Есть сюжет о собаке, которая заботилась о помете котят, когда их мать умерла.
– Ах, ну это интересно, – произнесла Грета, хотя ее тон говорил об обратном.
– И… – он улыбнулся, решив сообщить самое приятное в последнюю очередь, – …есть настоящая принцесса. Или, по крайней мере, она так о себе говорит.
– Принцесса? Подожди, это не та, что в Бостоне? Я не помню ее имени, но видела ее в новостях по государственному каналу.
– Нет, не та. Я говорю о ее сестре. Она работает в центре города в винном магазине. Она утверждает, что приходится младшей сестрой королеве Учелли.
– И ты думаешь, она лжет?
– Ну, ее слова никому не удастся опровергнуть. Но мне кажется странным, что принцесса Кэрри работает в магазинчике в маленьком городке на Среднем Западе во время туристического сезона.
Он подумал о девушке, с которой сегодня познакомился. Она совсем не выглядела по-королевски. Ее длинные темные волосы были затянуты в хвост, на ней была простая футболка, говорила она по-английски почти без акцента. Она отлично разбиралась в вине, словно проработала на винограднике или в винном магазине много лет. Это неподходящая работа для принцессы. Обычно королевские особы становятся чиновниками, юристами или экономистами. Но никак не виноделами.
– Может, она любит спокойную жизнь. В здешнем городке тишь да благодать. – Его мать рассмеялась.
Кэрри отличалась неброской, естественной красотой. Она относилась к тому типу женщин, которые выглядят лучше без косметики. Она заинтересовала Даниэля, но он не знал наверняка, испытывает ли только профессиональное любопытство или что-то еще.
В любом случае у него предостаточно собственных СКАЧАТЬ