Название: I Didn’t Do It For You: How the World Used and Abused a Small African Nation
Автор: Michela Wrong
Издательство: HarperCollins
Жанр: Историческая литература
isbn: 9780007370016
isbn:
Its beauty has a sombre tinge, for it has been premised on tragedy. No enlightened conservationist ever set out to preserve Asmara from the over-excited developers who spoiled downtown Nairobi or turned Lagos into a tangled mess of motorways and bridges in the 1970s. Conflict kept Asmara locked in time, creating in the process an accidental architectural treasure. While entrepreneurs with more money than sense ripped the hearts out of other colonial African cities, the economic stagnation that came with Eritreaâs long war of secession against Ethiopia proved more effective than any neighbourhood campaign ever could at preserving Asmaraâs pure lines.
Such stultification has bestowed a Toy Town dinkiness upon the capital, the city that time forgot. On my first visit, I felt as though I had walked into a world in which my Italian grandfather would have felt completely at home, an Italy I had only ever glimpsed in family photo albums, because it has ceased to exist in Europe. Perhaps the nostalgia of that borrowed memory went some way to explaining the sudden happiness that gripped me whenever I returned, as tangible as the aroma of berbere spices permeating the streets. The Fiat 500 bubble car, known affectionately as the Topolino, might have disappeared from Romeâs streets, but it still bowled valiantly â if rather slowly â along Asmaraâs avenues. Asmarinos drove museum pieces not because they were admirers of classic cars but because, for decades, no new cars were imported. Every Asmara café served the same stubby brown bottles of unlabelled beer. Since expensive foreign lagers rarely reached these parts, why bother identifying the only brand in town? In the little barber shops old men wearing the same pinched Borsalino hats and woollen waistcoats that once hung in my grandfatherâs closet exposed their jugulars to cut-throat razors, while their friends perched gossiping behind them. The term âblue-collarâ has become such an intellectual abstraction in the West, it gave me a jolt to see that workmen in Eritrea actually wore blue overalls. As for the white-collar business suits displayed in tailorsâ dusty windows, they were as quaintly old-fashioned as the hand-painted shop signs, with their approximate, impressionistic English: âFruit and Vagatablesâ, âPinut Butterâ, âLubricuntâ, âDraiving Schoolâ, âComputer Crush Courseâ.
Those who travel around Africa will be familiar with the mental game of âSpot the Colonial Inheritanceâ. Is that Angolan secretaryâs failure to process your paperwork the result of Mediterranean inertia, fostered by the Portuguese, or a symptom of the bureaucratic obfuscation cultivated by a Marxist government? Is the bombast of a West African leader a legacy of a French love of words, or a modern version of the traditional African village palaver? Which colonial master left the deeper psychological mark: Britain, France, Portugal or Belgium? There are places where the colonial past seems to have left only the most cosmetic of traces on a resilient local culture, and places where the wounds inflicted seem beyond repair. In the river city of Kisangani, where I saw destitute Congolese camping in the mouldering villa built for the ruthless explorer Henry Stanley, rooms intended for pianos and chandeliers holding scores of families who washed out of buckets, I had a sense of a host body rejecting a badly-applied graft. White manâs culture had been imposed with such bullying force, its buildings had never appeared to uncomprehending locals more than meaningless hulks, as surreal and totemic as the motorbike helmet Che Guevara once saw being proudly sported by a tribal chieftain in the equatorial forest. In Eritrea, the opposite seems the case: the graft has taken â so well, indeed, that the new skin has acquired a lustre all its own. âSo youâre half Italian, are you?â Eritreans say when I mention my parentage. âThen half of you belongs here.â At weekends, the plains around Asmara are dotted with groups of cyclists in indecently tight shorts who whiz past grazing goats: the Italians left behind one of their favourite sports. The twittering swallows dive-bombing the steps of the Catholic church of Our Lady of the Rosary, whose bells compete for attention with the muezzinâs call and prayers from the Orthodox cathedral, would not look out of place swooping over a honey-coloured Tuscan piazza. When schoolgirls tumble out of school they wear grembiulini, the coloured aprons once ubiquitous in Italian playgrounds. At the marble-countered bars, where bottles of Eritrean versions of Campari, Fernet Branca, Martini and Pernod form a stained-glass display, hissing Gaggia machines pour out cappuccinos and espressos so strong they are little more than a brown dab at the bottom of a dollâs cup. âCome stai?â one coffee-drinker asks another, âAndiamo, andiamo,â call the ticket touts at the bus station, âVa bene, dopo,â shrugs the unsuccessful beggar (âAll right, laterâ) and little children scream ââTilian, tilianâ (âItalianâ) â followed by a hopeful âbishcottiâ (âbishcuitsâ) â at the sight of an unfamiliar face, whether Japanese, Indian or American.
Whether one is watching the evening passeggiata along Asmaraâs Liberation Avenue, when hundreds of dark-haired youths stroll arm-in-arm past gaggles of marriageable girls, eyes meeting flirtatiously across the gender divide; or observing the Sunday ritual in which bourgeois Eritrean families, bearing little cakes and little girls â each fantastically ribboned and ruched â pay each other formal visits, itâs impossible to view these as alien colonial rituals. Maybe it was the similarity between the Eritrean mountains and the rugged landscape of the mezzogiorno, or maybe the fact that so many southern Italians, Arab blood coursing through their veins, are actually as dark as Eritreans. But the colony never felt quite as unremittingly foreign to the Italians as Nigeria did to the British, Mali to the French or Namibia to the Germans. Something here gelled, and the number of light-skinned meticci (half-castes) left behind by the Italians is abiding evidence of that affinity.
Which is not to suggest that this liaison is a source of simple congratulation. Quite the opposite. Eritreans flare up like matches when they talk about the abuses perpetrated during the Fascist years, when they were expected to step into the gutter rather than sully a pavement on which a white man walked. âIf you did the slightest thing wrong, an Italian would give you a good kicking,â one of the white-haired Borsalino-wearers recalls, his eyes alight with remembered fury. But this is the most ambivalent of hostilities. Eritreans remember the racism of the Italians. But they know that what makes their country different from Ethiopia, their one-time master to the south, what made it impossible for Eritrea to accept her allotted role as just another Ethiopian province, is rooted in that colonial occupation which changed everything, forever. The Italian years are, simultaneously and confusingly, both an object of complacent pride and deep, righteous anger. âItaly left us with the best industrial infrastructure in the world. Our workers were so well-educated and advanced, they ran everything down in Ethiopia,â Eritreans will boast, only to complain, in the next breath, that Fascismâs educational policies kept them ignorant and backward, stripped of dignity. âFourth grade, fourth grade. Our fathers were only allowed four years of education!â So central is the Italian experience to both Eritrea and Ethiopiaâs sense of identity, to how each nation measures itself against the other, that during the war of independence the mere act of eating pasta, Eritrean President Isaias Afwerki once revealed, became a cause of friction between his rebel fighters and their guerrilla allies in northern Ethiopia, a dietary choice laden with politically-incendiary perceptions of superiority and inferiority.2
But the history that obsesses Eritrea is rather more recent. Once, on a visit to Cuba, I was fascinated to see, displayed at the national museum with a reverence usually reserved for religious icons, Che Guevaraâs asthma inhaler and a pizza truck that had been raked with bullets during a clash between Castroâs men and government troops. Before my eyes, mundane objects were becoming sanctified, events from the still-recent past spun into the stuff of timeless legend. I had never visited a country that seemed so in thrall to its own foundation story. But then, that was before I went to Eritrea.
Arriving in 1996 to write a country survey for the Financial Times, I became intrigued by the extent to which Eritreaâs war of independence had been woven into the fabric of thought and language. The underdog had СКАЧАТЬ