Название: Клятва королевы
Автор: К. У. Гортнер
Жанр: Историческая литература
Серия: Женские тайны
isbn: 978-5-389-06962-6
isbn:
– Вы вся горите. – Высвободив руку, он коснулся моего лица. – У вас такая нежная кожа, белая, словно луна…
Не в силах пошевелиться, я чувствовала, как его пальцы скользят по моей коже, радовалась разливающемуся по жилам теплу, пока приятное покалывание не охватило все тело.
Со стороны собора послышался колокольный звон, возвещая о наступлении полдня, он избавил меня от необходимости отвечать. За спиной послышались шаги, и Фернандо отступил назад. Повернувшись, я увидела, как ко мне спешит Беатрис; судя по ее красным щекам, она была столь же взволнована, как и я. Кабрера с ошеломленным видом стоял возле скамьи. Неужели они нас не видели, столь поглощенные друг другом, что лишь колокола привели их в чувство?
– Прошу меня простить, сеньорита. – Беатрис неуклюже присела в реверансе. – Я совсем забыла о времени. Вы завершили прогулку? Вам долго пришлось ждать?
Она поспешно задавала один вопрос за другим, но в голосе ее чувствовались веселые нотки, – похоже, несмотря на всю свою увлеченность, она все-таки нас видела.
– Нет, – ответила я, подумав о том, насколько заметна моя собственная радость. – Недолго…
Очарование танца рассеялось, словно благовонный дым или приятный сон. Мне хотелось удержать его, прежде чем оно исчезнет окончательно, заключить в перламутр, в редкую жемчужину. На мгновение мне показалось, будто у меня нет никаких обязательств перед миром, никаких тревог, страхов или сомнений.
Всего лишь один миг я была свободна.
– Боюсь, нам нужно идти, – тихо сказала я Фернандо. – Мы должны послушать полуденную службу, а потом переодеться для банкета. Увидимся позже, в зале?
– К сожалению, нет, – ответил он. – Мои слуги уже наверняка беспокоятся, куда я делся; мы уезжаем задолго до полуденной молитвы. Путь до Арагона займет не меньше двух дней.
– О… – Я натянуто улыбнулась, несмотря на разочарование. – Спасибо вам. Мне было очень приятно с вами, кузен. Надеюсь, мы еще встретимся.
– И я тоже надеюсь, моя инфанта.
От меня не ускользнуло, что он подчеркнул слово «моя», касаясь губами моей руки. Беатрис толкнула меня в бок, и я яростно уставилась на нее.
– Рад был с вами познакомиться, сеньорита де Бобадилья, – сказал ей Фернандо, и она присела в реверансе, жеманно улыбнувшись:
– Мое почтение, ваше высочество.
Он посмотрел мне в глаза:
– Я напишу.
Прежде чем я успела вымолвить хоть слово, он зашагал через сад в сторону своих комнат, словно сто раз до этого ходил СКАЧАТЬ