Название: Dracula’s Brethren
Автор: Richard Dalby
Издательство: HarperCollins
Жанр: Ужасы и Мистика
isbn: 9780008216498
isbn:
The cries of the maiden soon brought the neighbours to her chamber, and among them was the pastor, to whom St Amand related his adventure. ‘Oh, my son!’ said the good priest, ‘what have you done? See you not, that you have entered into a contract with the powers of darkness? Unable to wreak their vengeance on you, when you had guarded yourself with the blessed sign of our redemption, the fiend has had recourse to craft to draw you into his power. You have promised a sacrifice, to the enemy of God and man, but you have done it in ignorance. Abjure then, solemnly, the cursed contract, and dread no longer the vengeance of the fiend.’
The young soldier made the required abjuration, during which, the most dreadful noises were heard: it was the last effort of the demon’s vengeance; for, from that time, he was never seen, nor heard of. St Amand married Ninette, who had given him such a courageous proof of her love; and the cross transmitted from her, to her descendants, was always considered by them as the most precious part of their inheritance. In process of time, the family became wealthy, and a great grandson of St Amand erected the monument we have described, to commemorate the miraculous escape of his ancestor.
Nikolai Gogol
Nikolai Vasilievich Gogol (1809–1852) was a Russian dramatist, novelist, and short story writer of Ukrainian ethnicity. While in his early twenties, Gogol’s first volume of stories, Evenings on a Farm Near Dikanka (1831), met with immediate success; and a second volume, Mirgorod (1835), was equally well received. By far the strangest story in the latter is ‘Viy,’ the title of which is the name given to the King of the Gnomes. It should be pointed out, however, that this grotesque entity is not an authentic figure from Ukrainian folklore, as Gogol had claimed in an introductory note to the story, but is probably based on an old folk tradition surrounding St Cassian, the Unmerciful, who was said to have had eyebrows that descended to his knees, whereas, in Gogol’s story, the King of the Gnomes is depicted as having eyelids that reach to the ground.
AS soon as the rather musical seminary bell which hung at the gate of the Bratsky Monastery rang out every morning in Kiev, schoolboys and students hurried thither in crowds from all parts of the town. Students of grammar, rhetoric, philosophy and theology trudged to their classrooms with exercise books under their arms. The grammarians were quite small boys: they shoved each other as they went along and quarrelled in a shrill alto; they almost all wore muddy or tattered clothes, and their pockets were full of all manner of rubbish, such as knucklebones, whistles made of feathers, or a half-eaten pie, sometimes even little sparrows, one of whom suddenly chirruping at an exceptionally quiet moment in the classroom would cost its owner some sound whacks on both hands and sometimes a thrashing. The rhetoricians walked with more dignity; their clothes were often quite free from holes; on the other hand, their countenances almost all bore some decoration, after the style of a figure of rhetoric; either one eye had sunk right under the forehead, or there was a monstrous swelling in place of a lip, or some other disfigurement. They talked and swore among themselves in tenor voices. The philosophers conversed an octave lower in the scale; they had nothing in their pockets but strong, cheap tobacco. They laid in no stores of any sort, but ate on the spot anything they came across; they smelt of pipes and vodka to such a distance that a passing workman would sometimes stop a long way off and sniff the air like a setter dog.
As a rule the market was just beginning to stir at that hour, and the women with bread-rings, rolls, melon seeds, and poppy cakes would tug at the skirts of those whose coats were of fine cloth or some cotton material.
‘This way, young gentlemen, this way!’ they kept saying from all sides: ‘here are bread rings, poppy cakes, twists, good white rolls; they are really good! Made with honey! I baked them myself.’
Another woman lifting up a sort of long twist made of dough would cry: ‘Here’s a breadstick! Buy my breadstick, young gentlemen!’
‘Don’t buy anything off her; see what a horrid woman she is, her nose is nasty and her hands are dirty …’
But the women were afraid to worry the philosophers and the theologians, for the latter were fond of taking things to taste and always a good handful.
On reaching the seminary, the crowd dispersed to their various classes, which were held in low-pitched but fairly large rooms, with little windows, wide doorways, and dirty benches. The classroom was at once filled with all sorts of buzzing sounds: the ‘auditors’ heard their pupils repeat their lessons; the shrill alto of a grammarian rang out, and the windowpane responded with almost the same note; in a corner a rhetorician, whose mouth and thick lips should have belonged at least to a student of philosophy, was droning something in a bass voice, and all that could be heard at a distance was ‘Boo, boo, boo …’ The ‘auditors,’ as they heard the lesson, kept glancing with one eye under the bench, where a roll or a cheese-cake or some pumpkin seeds were peeping out of a scholar’s pocket.
When this learned crowd managed to arrive a little too early, or when they knew that the professors would be later than usual, then by general consent they got up a fight, and everyone had to take part in it, even the monitors whose duty it was to maintain discipline and look after the morals of all the students. Two theologians usually settled the arrangements for the battle: whether each class was to defend itself individually, or whether all were to be divided into two parties, the bursars and the seminarists. In any case the grammarians first began the attack, and, as soon as the rhetoricians entered the fray, they ran away and stood at points of vantage to watch the contest. Then the devotees of philosophy, with long black moustaches, joined in, and finally those of theology, very thick in the neck and attired in shocking trousers, took part. It commonly ended in theology beating all the rest, and the philosophers, rubbing their ribs, would be forced into the classroom and sat down on the benches to rest. The professor, who had himself at one time taken part in such battles, could, on entering the class, see in a minute from the flushed faces of his audience that the battle had been a good one and, while he was caning a rhetorician on the fingers, in another classroom another professor would be smacking philosophers’ hands with a wooden bat. The theologians were dealt with in quite a different way: they received, to use the expression of a professor of theology, ‘a peck of peas apiece,’ in other words, a liberal drubbing with short leather thongs.
On holidays and ceremonial occasions the bursars and the seminarists went from house to house as mummers. Sometimes they acted a play, and then the most distinguished figure was always some theologian, almost as tall as the belfry of Kiev, who took the part of Herodias or Potiphar’s wife. They received in payment a piece of linen, or a sack of millet or half a boiled goose, or something of the sort. All this crowd of students – the seminarists as well as the bursars, with whom they maintain an hereditary feud – were exceedingly badly off for means of subsistence, and at the same time had extraordinary appetites, so that to reckon how many dumplings each of them tucked away at supper would be utterly impossible, and therefore the voluntary offerings of prosperous citizens could not be sufficient for them. Then the ‘senate’ of the philosophers and theologians despatched the grammarians and rhetoricians, under the supervision of a philosopher (who sometimes took part in the raid himself), with sacks on their shoulders to plunder the kitchen gardens – and pumpkin porridge was made in the bursars’ quarters. The members of the ‘senate’ ate such masses of melons that next day their СКАЧАТЬ