Название: The Crippled Angel
Автор: Sara Douglass
Издательство: HarperCollins
Жанр: Эзотерика
isbn: 9780007388011
isbn:
She moved her arms, very slightly, and again felt the painful swellings in her armpits.
Margery began to weep, great sobbing gulps, full of exhaustion and terror. She remembered how only a day ago her life had been so good, how the future shone so bright, how she and William had done so well for themselves from such humble beginnings.
Now?
Now it was all gone. Gone in less than a day.
Margery slowly sank to the cold cobbles, lay down, and waited to die, staring up at the grey sky with her weeping eyes.
Much later, dogs began to feed on her almost dead body.
III Tuesday 21st May 1381 —iii—
Bolingbroke stretched tired neck and shoulder muscles, and looked one more time at the plans and documents that Dick Whittington had spread on the table. He lifted a candle—even though dawn light now shone through the windows, it was still not strong—and peered more closely at the plan of London spread before him.
He and the Lord Mayor, as also Bolingbroke’s Chancellor, the Bishop of London, and several other clerks and secretaries, stood in one of the upper chambers of the Tower of London Keep. Most of the palace was still undergoing renovation, but at least this chamber was finished, and warmed by a fire roaring in the grate.
Someone—Bolingbroke had forgotten who—had thrown rosemary and rue on the fire, and now the sweet scent of the herbs infused the chamber.
Bolingbroke didn’t think the herbs would have much effect in keeping the pestilence at bay.
The door to the chamber opened, and a man dressed in the livery of the Grocers’ Company hurried in. He bowed perfunctorily to Bolingbroke, then whispered in Whittington’s ear before hurriedly quitting the chamber.
“Well?” Bolingbroke said.
“Over a hundred and twenty more deaths,” Whittington said, his shoulders slumping. “Sire, the pestilence has now touched most parts of London.”
Bolingbroke nodded. “That black Dog has done its work well.”
Several of the men in the room exchanged glances, their eyes filled with superstitious fear. Reports of the Dog of Pestilence had come in all night, appearing first here, then there, then somewhere else. No one could catch it, for whenever a band of men closed about it, the Dog merely seemed to vanish into the night air.
“A hound from hell,” the Bishop of London whispered, and crossed himself.
“Not from hell,” Bolingbroke said, sending the bishop a sharp glance, “but from heaven. This is God’s retributive work.”
“God’s work it may be,” Whittington said, forcing a brisk, businesslike tone into his voice, “but it will be man’s work to deal with it. Unless,” he gave the bishop an enquiring look, “the bishop knows some prayers that will drive the pestilence from among us?”
There was a silence. Then the bishop folded his hands before his corpulent belly, looked down, and muttered: “Prayers will be said in churches, of course, but if this is God’s work, then it is His way of punishing sinners and there is little that we—”
“Don’t tell me that this pestilence is God’s means of carrying off sinners,” Bolingbroke snapped. “The innocent are dying as readily as anyone else. Besides, if this pestilence was meant to carry away only the sinners amongst us… then why are most of London’s damned priests and friars still alive?”
There was a twitter of laughter, quickly subdued, and the bishop flushed.
Bolingbroke stared at the bishop a moment longer, then turned back to Whittington. “Well? What can we do?”
“We can do some things to make life safer for those still well,” Whittington said. “Already I have sent orders to set up pest houses here,” his finger stabbed at the map, “and here, and here.”
“Good,” Bolingbroke said. “They are well beyond the city walls. But should people be moving their infected through the streets?”
Whittington shook his head. “The pest houses will be used for people travelling into London, or those trying to leave, to isolate them until we are sure they are not infected. For those families already suffering within the city walls… well, men are even now moving through the streets, hanging bundles of straw from the windows of infected houses, and daubing their front doors with red paint.”
Bolingbroke flinched. “Cursed by a daub of red paint and a bundle of straw.”
“No one is allowed to leave or enter those houses,” Whittington continued. “Not even to deliver food.”
“Then pray this pestilence passes quickly,” one of the clerks muttered, “or else people will starve within their homes.”
“What else?” said Bolingbroke. He waved towards the fire. “Should we… ?”
“Already done,” Whittington said. “Great bonfires salted with brimstone and saltpetre have been set up in all major intersections. With sweet Jesu’s aid they will burn the pestilence from the air. Anyone who has to walk the streets, and they are precious few—the watch, those carting away the dead, and physicians and their apprentices—have been given nosegays of herbs and waxed cloaks to help the pestilence slide away from their persons.”
None of which will protect them against God’s black hound, thought Bolingbroke, but he did not speak his thoughts, for it was better to give people hope that something useful was being done, than to dash such hope away.
“All stray dogs are being killed,” Whittington said. “Cats as well. Perhaps they contribute to the spread of the pestilence.”
“Perhaps,” Bolingbroke said. “Is there nothing else we can do?”
Whittington looked to one of the clerks. “Well… someone has suggested that we fill a barge with peeled onions and float it down the Thames when the winds are southerly. Then the tart scent of the onions will blow over London and—”
“Then set whoever thought that one up to the peeling of the several tons of onions needed to fill a barge,” Bolingbroke said. “When he is done, and finished his weeping, I shall be willing to consider the proposition in more detail.” He paused. “Dick, this is something I would rather not speak of, but I think we must… what of the dead?”
“They are being collected in grave carts,” Whittington said, now looking out the window with unfocused eyes, “and being trundled to plague pits even now being dug in the fields beyond London.”
“Sweet Jesu help us all,” Bolingbroke whispered.
Mary read the short, terse letter the courier had given her wordlessly, then handed it out with a shaking hand to Neville.
Neville exchanged a glance with Margaret, took the letter, read it, then cursed under his breath.
СКАЧАТЬ