Название: Dark Days and Much Darker Days: A Detective Story Club Christmas Annual
Автор: David Brawn
Издательство: HarperCollins
Жанр: Зарубежные детективы
isbn: 9780008137755
isbn:
That night, when I first presented myself to you, my wounds seemed less likely than ever to heal; forgetfulness seemed farther and farther away. Somehow, as my thoughts took the well-worn road to the past, every event seemed recent as yesterday, every scene vivid as if I had just left it. Hour after hour I sat gazing at the glowing embers, but seeing only Philippa’s beloved face. How had life fared with her? Where was she at this moment? The resolve to quit my seclusion was made anew by me. I would go into the world and find her—not for any selfish motive. I would learn from her own lips that she was happy. If unhappy, she should have from me such comfort as the love of a true friend can give. Yes, I would leave this wretched life tomorrow. My cheek flushed as I contrasted what I was with what I ought to be. No man has a right to ruin his life or hide his talents for the sake of a woman.
I had another inducement which urged me to make a change in my mode of life. I am ashamed that I have not spoken of it. That morning I had received a letter from my mother. I had not seen her for six years. Just as I entered man’s estate she married for the second time. My step-father was an American, and with many tears my mother left me for her new home. Some months ago her husband died. I should have gone to her, but she forbade me. She had no children by her second husband; and now that his affairs were practically wound up she purposed returning to England. Her letter told me that she would be in London in three days’ time, and suggested that I should meet her there.
Although of late years we had drifted apart, she was dear, very dear to me. I hated the thought of her seeing me, her only child, reduced to such a wreck of my former self; yet for her sake I again renewed my resolve of leaving my seclusion.
Yet I knew that tomorrow I should forswear myself, and sink back into my apathy and aimless existence. Ah! I knew not what events were to crowd into the morrow!
But now back to the night. It was midwinter, and bitterly cold out of doors. My lamp was not yet lighted; the glow of my fire alone broke the darkness of the room. I had not even drawn the curtains or shut the shutters. At times I liked to look out and see the stars. They shone so peacefully, so calmly, so coldly; they seemed so unlike the world, with its strife and fierce passions and disappointments.
I rose languidly from my chair and walked to the window, to see what sort of a night it was. As I approached the casement I could see that the skies had darkened; moreover, I noticed that feathery flakes of snow were accumulating in the corner of each pane. I went close to the window and peered out into the night.
Standing within a yard of me, gazing into my dimly-lit room—her face stern and pale as death, her dark eyes now riveted on my own—was a woman; and that woman was Philippa, my love!
For several seconds I stood, spellbound, gazing at her. That I saw more than a phantom of my imagination did not at once enter into my head. In dreams I had seen the one I loved again and again, but this was the first time my waking thoughts had conjured up such a vision. Vision, dream, reality! I trembled as I looked; for the form was that of Philippa in dire distress.
It was seeing the hood which covered her head grow whiter and whiter with the fast-falling snow which aroused me to my senses, and made every fibre thrill with the thought that Philippa, in flesh and blood, stood before me. With a low cry of rapture I tore asunder the fastening of the French casement, threw the sashes apart, and without a word my love passed from the cold, bleak night into my room.
She was wrapped from head to foot in a rich dark fur-trimmed cloak. As she swept by me I felt she was damp with partially-thawed snow. I closed the window; then, with a throbbing heart, turned to greet my visitor. She stood in the centre of the room. Her mantle had fallen to the ground, and through the dusk I could see her white face, hands, and neck. I took her hands in mine; they were cold as icicles.
‘Philippa! Philippa! Why are you here?’ I whispered. ‘Welcome, thrice welcome, whether you bring me joy or sorrow.’
A trembling ran through her. She said nothing, but her cold hands clasped mine closer. I led her to the fire, which I stirred until it blazed brightly. She knelt before it and stretched out her hands for warmth. How pale she looked; how unlike the Philippa of old! But to my eyes how lovely!
As I looked down at the fair woman kneeling at my feet, with her proud head bent as in shame, I knew intuitively that I should be called upon to keep my oath; and knowing this, I re-registered it in all its entirety.
At last she raised her face to mine. In her eyes was a sombre fire, which until now I had never seen there. ‘Philippa! Philippa!’ I cried again.
‘Fetch a light,’ she whispered. ‘Let me see a friend’s face once more—if you are still my friend.’
‘Your friend, your true friend for ever,’ I said, as I hastened to obey her.
As I placed the lamp on the table Philippa rose from her knees. I could now see that she was in deep mourning. Was the thought that flashed through me, that it might be she was a widow, one of joy or sorrow? I hope—I try to believe it was the latter.
We stood for some moments in silence. My agitation, my rapture at seeing her once more seemed to have deprived me of speech. I could do little more than gaze at her and tell myself that I was not dreaming; that Philippa was really here; that it was her voice I had heard, her hands I clasped. Philippa it was, but not the Philippa of old!
The rich warm glowing beauty seemed toned down. Her face had lost its exquisite colour. Moreover, it was as the face of one who has suffered—one who is suffering. To me it looked as if illness had refined it, as it sometimes will refine a face. Yet, if she had been ill, her illness could not have been of long duration. Her figure was as superb, her arms as finely rounded, as ever. She stood firm and erect. Yet I trembled as I gazed at that pale proud face and those dark solemn eyes. I dared not for the while ask her why she sought me.
She was the first to break silence. ‘You are changed, Basil,’ she said.
‘Time changes everyone,’ I answered, forcing a smile.
‘Will you believe me,’ she continued, ‘when I say that the memory of your face as I saw it last has haunted even my most joyful moments? Ah me, Basil, had I been true to myself I think I might have learned to love you.’
She spoke regretfully, and as one who has finished with life and its love. My heart beat rapidly; yet I knew her words were not spoken in order to hear me tell her that I loved her passionately as ever.
‘I have heard of you once or twice,’ she said softly. ‘You are rich now, they tell me, but unhappy.’
‘I loved you and lost you,’ I answered. ‘How could I be happy?’
‘And men can love like this?’ she said sadly. ‘All men are not alike then?’
‘Enough of me,’ I said. ‘Tell me of yourself. Tell me how I can aid you. Your husband—’
She drew a sharp quick breath. The colour rushed back to her cheek. Her eyes glittered strangely. Nevertheless, she spoke calmly and distinctly.
‘Husband! I have none,’ she said.
‘Is he dead?’
СКАЧАТЬ