Название: The Adventures of King Midas
Автор: Lynne Banks Reid
Издательство: HarperCollins
Жанр: Детская проза
isbn: 9780007529964
isbn:
Stray sensed, the moment he came in, that all was not well. He thought the King’s bad mood might be due to something he had done, such as burying a certain bone in a certain rose-bed. So he slunk under the table, hoping for better times.
But then he heard strange noises – a sigh, a groan, a sob. Such sounds are very upsetting to a dog. Stray poked his nose out from under the golden cloth. He saw a familiar, and dear, hand hanging limply from the arm of the chair, and, as much as to say, “Cheer up, boss, how’s about a walk, eh?” he nuzzled his nose into the palm of it.
That was the last thing Stray knew.
Even as the King felt the gentle touch of Stray’s tongue against his hand, the warmth went out of it. It became cold and hard. Midas gave a cry of horror, and snatched his hand away. But too late.
Beside his chair stood Stray, not the dog he knew, friendly, full of life, sensitive to the King’s every mood, but a lifeless golden statue.
The King fell to his knees on the floor and embraced this – object. It felt repulsive to his touch. His eyes screwed up to shut out the hateful sight. Shame and regret welled up in his heart and sorrow almost choked him.
“Oh, blind, greed-crazed fool that I am,” he cried. “What have I done?”
But the pictures behind his tight-shut eyes were relentless. The rose, lifeless and scentless; the deathly, empty trees; the little bird with its sightless eyes; and now this – his faithful friend. He imagined them warm and living, and saw them now, cold and dead.
And he got up from his knees and ran to the open windows that led to the garden, to the place where the magician had told him to go to find him again.
But as he reached them, a great flash of lightning lit up the room. There was a roar of thunder, and the rain began pouring down in torrential streams so heavy he could see nothing but water. As it fell on his hands, it bounced onto the sodden ground in shining drops, and suddenly a zigzag of lightning struck hissing and flashing at the metal, like a giant’s pitchfork.
Be sure it’s not raining! The magician’s mocking last words sounded again in Midas’ ears.
Midas made one heroic effort to go out. He was drenched to the skin in two seconds. The lightning struck at his feet again, making him jump back into the dining-room – he couldn’t stop himself. He slammed the windows behind him, locked them, and leant against them, trembling with fright.
There was a strange silence. He raised his eyes. The french windows, glass and all, had turned to gold. The storm, the night, the garden, were closed off from his sight. When he tried tentatively to open them, he found they had fused into a solid gold wall. Of course, there were other ways out, but …
“I shall wait until tomorrow,” he muttered.
He went slowly upstairs to his bedroom, his head down, dragging his feet, and not even noticing how his magic made the gold shoot along the banisters. He was trying to keep from weeping because Stray was not trotting up after him, and then he thought of something even worse.
Delia!
Of course there was no question of going to her room as he always did, every night, to chat to her and tuck her into bed. Though he had never, ever needed her more … But the danger! No, he mustn’t, anything could happen!
What, then, am I never to see her again –? But he couldn’t face that terrible thought.
“I’ll try to sleep,” he told himself. “Tomorrow the weather will be better. I’ll go to the rose-garden and say –” For one appalling second he thought he’d forgotten the magic words, but then they came back to him: “‘Red rose, bloom again’. He’ll come, that fiend – no, no, not fair, mustn’t blame him, he gave me a chance to think and I didn’t, I didn’t! Oh, was there ever a man so stupid! – Anyway, he’ll return, and heaven alone knows what he’ll want as a fee this time, but whatever it is he shall have it, even if it’s half my kingdom or ten years of my life, just so I can be rid of this ghastly curse I’ve brought down on my idiotic old head!”
Biffpot was waiting in the King’s dressing-room. The servants’ quarters were alive with the most terrible rumours. Several of the staff had packed up and left. But Biffpot was devoted to the King, and determined that he would be the last to desert his employer, who had always been very good to him.
“Are you retiring early, Sire?” he asked, trying to keep his voice quite normal.
“Yes, Biffpot,” said the King, and then, as the man made a step towards him, he suddenly shouted:
“Keep back, man, don’t come near me!”
Biffpot started back. The King was very agitated and kept his hands behind him. They stared at each other.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.