Название: Christmas Stories
Автор: Чарльз Диккенс
Издательство: HarperCollins
Жанр: Классическая проза
isbn: 9780008110635
isbn:
“You can tell me, perhaps,” said the man with a faint smile, “and if you can I am sure you will, and I’d rather ask you than another—where Alderman Cute lives.”
“Close at hand,” replied Toby. “I’ll show you his house with pleasure.”
“I was to have gone to him elsewhere to-morrow,” said the man, accompanying Toby, “but I’m uneasy under suspicion, and want to clear myself, and to be free to go and seek my bread—I don’t know where. So, maybe he’ll forgive my going to his house to-night.”
“It’s impossible,” cried Toby with a start, “that your name’s Fern!”
“Eh!” cried the other, turning on him in astonishment.
“Fern! Will Fern!” said Trotty.
“That’s my name,” replied the other.
“Why then,” said Trotty, seizing him by the arm, and looking cautiously round, “for Heaven’s sake don’t go to him! Don’t go to him! He’ll put you down as sure as ever you were born. Here! come up this alley, and I’ll tell you what I mean. Don’t go to him.”
His new acquaintance looked as if he thought him mad; but he bore him company nevertheless. When they were shrouded from observation, Trotty told him what he knew, and what character he had received, and all about it.
The subject of his history listened to it with a calmness that surprised him. He did not contradict or interrupt it, once. He nodded his head now and then—more in corroboration of an old and worn-out story, it appeared, than in refutation of it; and once or twice threw back his hat, and passed his freckled hand over a brow, where every furrow he had ploughed seemed to have set its image in little. But he did no more.
“It’s true enough in the main,” he said, “master, I could sift grain from husk here and there, but let it be as ’tis. What odds? I have gone against his plans; to my misfortun’. I can’t help it; I should do the like to-morrow. As to character, them gentlefolks will search and search, and pry and pry, and have it as free from spot or speck in us, afore they’ll help us to a dry good word!—Well! I hope they don’t lose good opinion as easy as we do, or their lives is strict indeed, and hardly worth the keeping. For myself, master, I never took with that hand”—holding it before him—“what wasn’t my own; and never held it back from work, however hard, or poorly paid. Whoever can deny it, let him chop it off! But when work won’t maintain me like a human creetur; when my living is so bad, that I am Hungry, out of doors and in; when I see a whole working life begin that way, go on that way, and end that way, without a chance or change; then I say to the gentlefolks ‘Keep away from me! Let my cottage be. My doors is dark enough without your darkening of ’em more. Don’t look for me to come up into the Park to help the show when there’s a Birthday, or a fine Speechmaking, or what not. Act your Plays and Games without me, and be welcome to ’em, and enjoy ’em. We’ve nowt to do with one another. I’m best let alone!’”
Seeing that the child in his arms had opened her eyes, and was looking about her in wonder, he checked himself to say a word or two of foolish prattle in her ear, and stand her on the ground beside him. Then slowly winding one of her long tresses round and round his rough forefinger like a ring, while she hung about his dusty leg, he said to Trotty:
“I’m not a cross-grained man by natu’, I believe; and easy satisfied, I’m sure. I bear no ill-will against none of ’em. I only want to live like one of the Almighty’s creeturs. I can’t—I don’t—and so there’s a pit dug between me, and them that can and do. There’s others like me. You might tell ’em off by hundreds and by thousands, sooner than by ones.”
Trotty knew he spoke the Truth in this, and shook his head to signify as much.
“I’ve got a bad name this way,” said Fern; “and I’m not likely, I’m afeared, to get a better. ’Tan’t lawful to be out of sorts, and I am out of sorts, though God knows I’d sooner bear a cheerful spirit if I could. Well! I don’t know as this Alderman could hurt me much by sending me to jail; but without a friend to speak a word for me, he might do it; and you see—!” pointing downward with his finger, at the child.
“She has a beautiful face,” said Trotty.
“Why yes!” replied the other in a low voice, as he gently turned it up with both his hands towards his own, and looked upon it steadfastly. “I’ve thought so, many times. I’ve thought so, when my hearth was very cold, and cupboard very bare. I thought so t’other night, when we were taken like two thieves. But they—they shouldn’t try the little face too often, should they, Lilian? That’s hardly fair upon a man!”
He sunk his voice so low, and gazed upon her with an air so stern and strange, that Toby, to divert the current of his thoughts, inquired if his wife were living.
“I never had one,” he returned, shaking his head. “She’s my brother’s child: a orphan. Nine year old, though you’d hardly think it; but she’s tired and worn out now. They’d have taken care on her, the Union—eight-and-twenty mile away from where we live—between four walls (as they took care of my old father when he couldn’t work no more, though he didn’t trouble ’em long); but I took her instead, and she’s lived with me ever since. Her mother had a friend once, in London here. We are trying to find her, and to find work too; but it’s a large place. Never mind. More room for us to walk about in, Lilly!”
Meeting the child’s eyes with a smile which melted Toby more than tears, he shook him by the hand.
“I don’t so much as know your name,” he said, “but I’ve opened my heart free to you, for I’m thankful to you; with good reason. I’ll take your advice, and keep clear of this—”
“Justice,” suggested Toby.
“Ah!” he said. “If that’s the name they give him. This Justice. And to-morrow will try whether there’s better fortun’ to be met with, somewheres near London. Good night. A Happy New Year!”
“Stay!” cried Trotty, catching at his hand, as he relaxed his grip. “Stay! The New Year never can be happy to me, if we part like this. The New Year never can be happy to me, if I see the child and you go wandering away, you don’t know where, without a shelter for your heads. Come home with me! I’m a poor man, living in a poor place; but I can give you lodging for one night and never miss it. Come home with me! Here! I’ll take her!” cried Trotty, lifting up the child. “A pretty one! I’d carry twenty times her weight, and never know I’d got it. Tell me if I go too quick for you. I’m very fast. I always was!” Trotty said this, taking about six of his trotting paces to one stride of his fatigued companion; and with his thin legs quivering again, beneath the load he bore.
“Why, she’s as light,” said Trotty, trotting in his speech as well as in his gait; for he couldn’t bear to be thanked, and dreaded a moment’s pause; “as light as a feather. Lighter than a Peacock’s feather—a great deal lighter. Here we are and here we go! Round this first turning to the right, Uncle Will, and past the pump, and sharp off up the passage to the left, right opposite the public-house. Here we are and here we go! Cross over, Uncle Will, and mind the kidney pieman at the corner! Here we are and here we go! Down the Mews here, Uncle Will, and stop at the black door, with ‘T. Veck, Ticket Porter,’ wrote upon a board; and here we are and here we go, and here we are indeed, my precious. Meg, surprising you!”
СКАЧАТЬ