The Mayor of Casterbridge. Томас Харди
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Mayor of Casterbridge - Томас Харди страница 22

Название: The Mayor of Casterbridge

Автор: Томас Харди

Издательство: HarperCollins

Жанр: Классическая проза

Серия:

isbn: 9780007477395

isbn:

СКАЧАТЬ the stores and granaries. A light shone from the office-window, and there being no blind to screen the interior Henchard could see Donald Farfrae still seated where he had left him, initiating himself into the managerial work of the house by overhauling the books. Henchard entered, merely observing, ‘Don’t let me interrupt you, if ye will stay so late.’

      He stood behind Farfrae’s chair, watching his dexterity in clearing up the numerical fogs which had been allowed to grow so thick in Henchard’s books as almost to baffle even the Scotchman’s perspicacity. The corn-factor’s mien was half admiring, and yet it was not without a dash of pity for the tastes of any one who could care to give his mind to such finnikin details. Henchard himself was mentally and physically unfit for grubbing subtleties from soiled paper; he had in a modern sense received the education of Achilles, and found penmanship a tantalizing art.

      ‘You shall do no more tonight,’ he said at length, spreading his great hand over the paper. ‘There’s time enough tomorrow. Come indoors with me and have some supper. Now you shall! I am determined on’t.’ He shut the account-books with friendly force.

      Donald had wished to get to his lodgings; but he already saw that his friend and employer was a man who knew no moderation in his requests and impulses, and he yielded gracefully. He liked Henchard’s warmth, even if it inconvenienced him; the great difference in their characters adding to the liking.

      They locked up the office, and the young man followed his companion through the private little door which, admitting directly into Henchard’s garden, permitted a passage from the utilitarian to the beautiful at one step. The garden was silent, dewy, and full of perfume. It extended a long way back from the house, first as lawn and flower-beds, then as fruit-garden, where the long-tied espaliers, as old as the old house itself, had grown so stout, and cramped, and gnarled that they had pulled their stakes out of the ground and stood distorted and writhing in vegetable agony, like leafy Laocoöns. The flowers which smelt so sweetly were not discernible; and they passed through them into the house.

      The hospitalities of that morning were repeated, and when they were over Henchard said, ‘Pull your chair round to the fireplace, my dear fellow, and let’s make a blaze—there’s nothing I hate like a black grate, even in September.’ He applied a light to the laid-in fuel, and a cheerful radiance spread around.

      ‘It is odd,’ said Henchard, ‘that two men should meet as we have done on a purely business ground, and that at the end of the first day I should wish to speak to ’ee on a family matter. But, damn it all, I am a lonely man, Farfrae; I have nobody else to speak to; and why shouldn’t I tell it to ’ee?’

      ‘I’ll be glad to hear it, if I can be of any service,’ said Donald, allowing his eyes to travel over the intricate wood-carvings of the chimney-piece, representing garlanded lyres, shields, and quivers, on either side of a draped ox-skull, and flanked by heads of Apollo and Diana in low relief.

      ‘I’ve not been always what I am now,’ continued Henchard, his firm deep voice being ever so little shaken. He was plainly under some strange influence which sometimes prompts men to confide to the new-found friend what they will not tell to the old. ‘I began life as a working hay-trusser, and when I was eighteen I married on the strength o’ my calling. Would you think me a married man?’

      ‘I heard in the town that you were a widower.’

      ‘Ah, yes—you would naturally have heard that. Well, I lost my wife nineteen years ago or so—by my own fault … This is how it came about. One summer evening I was travelling for employment, and she was walking at my side, carrying the baby, our only child. We came to a booth in a country fair. I was a drinking man at that time.’

      Henchard paused a moment, threw himself back so that his elbow rested on the table, his forehead being shaded by his hand, which, however, did not hide the marks of introspective inflexibility on his features as he narrated in fullest details the incidents of the transaction with the sailor. The tinge of indifference which had at first been visible in the Scotchman now disappeared.

      Henchard went on to describe his attempts to find his wife; the oath he swore; the solitary life he led during the years which followed. ‘I have kept my oath for nineteen years,’ he went on; ‘I have risen to what you see me now.’

      ‘Ay!’

      ‘Well—no wife could I hear of in all that time; and being by nature something of a woman-hater, I have found it no hardship to keep mostly at a distance from the sex. No wife could I hear of, I say, till this very day. And now—she has come back.’

      ‘Come back, has she!’

      ‘This morning—this very morning. And what’s to be done?’

      ‘Can ye no’ take her and live with her, and make some amends?’

      ‘That’s what I’ve planned and proposed. But, Farfrae,’ said Henchard gloomily, ‘by doing right with Susan I wrong another innocent woman.’

      ‘Ye don’t say that?’

      ‘In the nature of things, Farfrae, it is almost impossible that a man of my sorts should have the good fortune to tide through twenty years o’ life without making more blunders than one. It has been my custom for many years to run across to Jersey in the way of business, particularly in the potato and root season. I do a large trade wi’ them in that line. Well, one autumn when stopping there I fell quite ill, and in my illness I sank into one of those gloomy fits I sometimes suffer from, on account o’ the loneliness of my domestic life, when the world seems to have the blackness of hell, and, like Job, I could curse the day that gave me birth.’

      ‘Ah, no, I never feel like it,’ said Farfrae.

      ‘Then pray to God that you never may, young man. While in this state I was taken pity on by a woman—a young lady I should call her, for she was of good family, well bred, and well educated—the daughter of some harum-scarum military officer who had got into difficulties, and has his pay sequestrated. He was dead now, and her mother too, and she was as lonely as I. This young creature was staying at the boarding-house where I happened to have my lodging; and when I was pulled down she took upon herself to nurse me. Heaven knows why, for I wasn’t worth it. But being together in the same house, and her feelings warm, we got naturally intimate. I won’t go into particulars of what our relations were. It is enough to say that we honestly meant to marry. There arose a scandal, which did me no harm, but was of course the ruin to her. Though, Farfrae, between you and me, as man and man, I solemnly declare that philandering with womankind has neither been my vice nor my virtue. She was terribly careless of appearances, and I was perhaps more, because o’ my dreary state; and it was through this that the scandal arose. At last I was well and came away. When I was gone she suffered much on my account, and didn’t forget to tell me so in letters one after another; till, latterly, I felt I owed her something, and thought that, as I had not heard of Susan for so long, I would make this other one the only return I could make, and ask her if she would run the risk of Susan being alive (very slight as I believed) and marry me, such as I was. She jumped for joy, and we should no doubt soon have been married—but, behold, Susan appears!’

      Donald showed his deep concern at a complication so far beyond the degree of his simple experiences.

      ‘Now see what injury a man may cause around him! Even after that wrong-doing at the fair when I was young, if I had never been so selfish as to let this giddy girl devote herself to me over at Jersey, to the injury of her name, all might now be well. Yet, as it stands, I must bitterly disappoint one of these women; and it is the second. My first duty is to Susan—there’s no doubt about that.’

      ‘They СКАЧАТЬ