Музей имени Данте. Глеб Шульпяков
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Музей имени Данте - Глеб Шульпяков страница 20

Название: Музей имени Данте

Автор: Глеб Шульпяков

Издательство:

Жанр: Современная русская литература

Серия:

isbn: 978-5-699-65981-4

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Она вернется.

      – Что?

      С коробкой в руке и открытым на полуслове ртом, он стоял на бульваре и ловил воздух.

      – Скоро!

      Она поцеловала его и тут же вытерла помаду. Забрала коробку. Не оборачиваясь, засеменила к метро по бульвару. А он стоял и не знал, что делать: ликовать или плакать.

      Медленно пошел обратно к памятнику.

      Сложив руки на животе и опустив голову – словно передразнивая памятник, – у постамента ждал Гек.

      9. Практика гавайских закатов

      Оказывается, Гек не ушел, а ждал на бульваре, когда мы расстанемся. Почему он решил, что я не поеду с Татьяной?

      – Выпьем? – предложил он. – Домжур?

      Развязный тон сменился просительным. Теперь передо мной стоял обычный близорукий молодой человек в шапочке-петушке.

      В Домжуре бывать мне не приходилось, да и перемена в тоне Гека заинтриговала. Чего это он? И я, подумав, согласился. После разговора на бульваре возвращаться домой совсем не хотелось.

      По его «корочке» нас пустили в нижний бар. Пока Гек двигал табуреты у стойки, я с любопытством осматривался. Обстановка тут была как в советских фильмах про заграницу: джаз, ночники на столиках и зеркальный шар под потолком.

      – Слава! – Гек поднял руку в приветствии.

      Бармен невозмутимо кивнул и продолжил крутить полотенцем в стакане. Цепочка на его очках в такт покачивалась.

      – Лучший в Москве, – зашептал Гек. – Про тебя рассказываю! – Это он произнес громко.

      Слава дотронулся до галстука и наклонил голову.

      Денег хватило на водку, сок и пару бутербродов.

      – Конечно, тут не Америка, – Гек поднял рюмку.

      – Ты был в Америке? – мне хотелось подловить его.

      – Да.

      Я осекся, а он помахал кому-то рукой.

      Дама в открытом платье в ответ улыбнулась.

      – Ты знаешь, они… – он ткнул пальцем за спину, – меня заклевали. Татьяна эта, Виталий Вадимыч. Говорят, мы тебя отправили в Америку, а ты? Что привез? Что написал? Я пытался объяснить. Честно, что это главное. А Татьяна идет пятнами, за сердце хватается. Главный ржет как мерин. Будешь слушать?

      Неужели он ждал меня на бульваре только для того, чтобы рассказать про Америку?

      – Давай.

      Со слов Гека выходило, что в Штаты его отправил главный редактор, тот самый Виталик. Это была стажировка на Западном побережье. И вот теперь ему, Геку, надо было со мной посоветоваться.

      – После курса, – продолжал он, – нам полагался творческий отпуск. На Гавайях. Чтобы там, у океана, мы спокойно все написали. Ну, об американских ценностях. Вот я и написал. Что для меня… Что у них…

      Он отставил пустую рюмку и открыл сумку.

      На стойку легли исчерканные странички машинописи. Он поднял глаза, потом опустил голову.

      – «Чаще всего человек думает, что о закатах ему все известно, – начал с ходу читать он. – Между тем есть закат и закат, и разница между ними, как СКАЧАТЬ