Серебряная клятва. Екатерина Звонцова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Серебряная клятва - Екатерина Звонцова страница 25

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – И всё же.

      …Второй.

      – Я не отпущу вас туда одного, – предупредил Янгред, медленно кладя ладонь на рукоять меча. – Просто подумайте ещё о том, что в случае чего вашу смерть припишут мне: «Не выручил, подставил». Мне это не надо. Не знаю, как вы к этому относитесь, но отныне и до вашей столицы мы вместе. В одной упряжке, так сказать.

      Лязгнул третий засов. Хельмо облизнул побелевшие губы.

      – А вот это уже здраво. Что ж… с богом?

      Ворота отворялись; на синих створках сверкал перламутр. Янгред пришпорил коня.

      – С богами.

      Створки закрылись за спиной, проскрежетал с натугой задвигаемый засов – один из трёх, нижний; толкали его сразу четверо. Два других засова оставили, что внушало некую надежду выбраться живыми. Или опасение, что трупы вышвырнут на дорогу достаточно скоро.

      – Мы едем на лобное место, где я зачитаю государев указ, —

      объяснил Хельмо. – Это ближе к порту. В другой части города.

      Первую фразу он повторил громче, обратившись к подошедшему часовому, видно, башенному коменданту. Тот скрылся в ближнем здании, длинном, тоже выстроенном из голубого камня. Это была казарма; оттуда стали один за другим выходить стрельцы. Их было с дюжину, и они выстроились по обе стороны от всадников. Янгред пригляделся: кольчуги под алыми одеждами были плотнее той, что носил Хельмо, у четверых – двух, что открывали шествие, и двух, что замыкали, – помимо бердышей и пистолетов были мушкеты.

      – Почётное сопровождение, – поморщился Хельмо.

      – Несомненная честь, – желчно подтвердил Янгред.

      Они двинулись в путь. Оружие у них забрали, что делало прогулку особенно приятной. Ещё больше её скрасили бы только нацеленные в спины дула, но пока без этого обошлись. Отвлекаясь, Янгред стал любоваться занятной архитектурой: голубыми зданиями, украшенными чернёными фресками, высокими шпилями, неизменными флюгерами в виде морских коньков, рыб, кораблей и чаек. На некоторых крышах были разбиты цветники и фруктовые сады. Когда углубились в жилые кварталы, над головой замелькали арочные балкончики-мостики: они соединяли верхние этажи домов. Там и тут между балкончиками тянулись верёвки, на которых что-то сушили.

      Посматривая на Хельмо, Янгред видел: его лицо окаменело. Воевода глядел только вперёд, поджимал губы. Но пальцы на древке знамени были сейчас почти расслаблены. Янгред надеялся, что его присутствие хоть немного успокаивает Хельмо.

      – Всё в порядке?

      – Да, конечно, – прозвучал неживой голос.

      – Что вы скажете горожанам?

      Хельмо вздрогнул, повернулся, но посмотрел, будто не видя. У него, Янгред не мог не обратить внимания, были по-детски большие глаза. Пустота в них тревожила.

      – Правду. Заодно и вы её услышите.

      Не сговариваясь, общались они сейчас на солнечном языке; иноземная речь СКАЧАТЬ