Обнаженная жара. Ричард Касл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Обнаженная жара - Ричард Касл страница 22

Название: Обнаженная жара

Автор: Ричард Касл

Издательство:

Жанр: Современные детективы

Серия: Касл

isbn: 978-5-4453-0692-4

isbn:

СКАЧАТЬ под диктовку Честера Ладлоу, и этому альфа-самцу не позволит себя затоптать. Вести разговор будет она. Впрочем, теперь, по крайней мере, понятно, почему Тоби тянул время. Ждал папочку.

      – Вы адвокат Тоби?

      – Диплом у меня имеется, но, нет, к адвокату мы обратимся, когда я сочту нужным. Нам нужен адвокат?

      – Это вам виднее, – с намеком ответила Никки. Потом решила: какого черта? – и, оставив Риптона за спиной, уселась на барный стул перед Миллсом. – Тоби, я хочу услышать, что произошло на прошлой неделе в доме Кэссиди Таун.

      Менеджер вскочил на ноги.

      – Нет-нет-нет! На такие вопросы он отвечать не будет.

      – Мистер Риптон, я официально представляю отдел убийств нью-йоркской полиции. Если вы предпочитаете явиться на допрос в Двадцатый участок, могу это устроить. Еще могу устроить, чтобы машины с телевизионщиками, съехавшиеся к Семьдесят восьмой, перебрались на четыре квартала севернее и засняли редкие кадры – как ваш клиент идет давать показания. Таким вещам вы придаете значение?

      Молчание нарушил Тоби.

      – Джесс, по-моему, нам лучше разобраться на месте и покончить с этим.

      Никки не стала дожидаться ответа Джесса. Тоби готов говорить – надо ловить момент.

      – Свидетели показали, что несколько дней назад вы вышибли дверь в квартиру Кэссиди Таун. Это так?

      – Да, мэм, именно так.

      – А могу я спросить, почему вы это сделали?

      – Легко! Потому что эта сука меня достала!

      Должно быть, Джесс Риптон успел собрать остатки достоинства, поскольку он снова вмешался в разговор, хотя и более дипломатично.

      – Детектив, вы позволите мне изложить, как было дело? Тоби здесь и поправит меня, если я что-то упущу, а потом вы сможете задать ему любые вопросы. Думаю, так нам всем будет проще разобраться и покончить с этим, как сказал Тоб. Его команда, вероятно, на следующей неделе будет выступать в ALCS[32], и к первому матчу ему надо привести в порядок сухожилие.

      – Я люблю бейсбол, – заметила Никки, – но еще больше люблю прямые ответы.

      – Конечно. – Риптон кивнул и продолжил, словно его и не прерывали: – Не знаю, заметили ли вы, но Тоби Миллс не фигурирует в скандальных статьях. У него жена, маленький ребенок, и они ждут второго. Семья для него – главная ценность, он дорожит своей репутацией и даже организовал процветающий благотворительный фонд…

      Никки повернулась спиной к менеджеру и обратилась прямо к Миллсу:

      – Тоби, я хочу знать, почему вы выломали дверь женщины, убийство которой я расследую.

      Риптон поднялся и поставил табурет между Никки и Руком, напротив клиента.

      – На самом деле, история простая, – заговорил агент. – Тоби с Лизой переехали в этот дом две недели назад. Хотели жить в самом городе, за который он играет, а не в Вестчестере. И что вытворяет Кэссиди Таун? Пишет статью и указывает в ней настоящий адрес! Статья выходит в «New York Ledger» – объемом на добрых полколонки. С фотографией Тоби. С фотографией дома. И с адресом для удобства всех психов на свете.

СКАЧАТЬ



<p>32</p>

ALCS (American League Championship Series) – чемпионат Главной бейсбольной лиги.