Венец судьбы. Бертрис Смолл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Венец судьбы - Бертрис Смолл страница 23

Название: Венец судьбы

Автор: Бертрис Смолл

Издательство:

Жанр: Любовно-фантастические романы

Серия: Мир Хетара

isbn: 978-5-227-04496-9

isbn:

СКАЧАТЬ это придало ей сил. Она с любопытством думала о том, что принесет ей такая близость сегодня. Лара осознала, что с нетерпением ждет этого, предвкушает в сладостном волнении. То, что Калиг позволил ей вновь пережить это, лишь сделало ее любовь к нему сильнее. Он понимал ее, как никто другой. Он даже смог подавить, преодолеть свою ревность ради того, чтобы она смогла восстановить в себе все то, что утратила за долгие годы пребывания в Тере. Он был необыкновенным мужчиной!

      Лара поблагодарила массажистку и, поднявшись со стола, вернулась в свои покои, где Кади ждала ее, чтобы помочь одеться. Платье, приготовленное служанкой, было именно таким, о каком говорила Лара. Белое, сшитое из тончайшей паутинки, переливавшейся нежными цветами, оно словно парило вокруг нее, спускаясь до самых щиколоток, мягкий шелк ласкал ее кожу. Платье было без рукавов, обтягивающий лиф подчеркивал округлые, почти совершенные груди, вырез изящно обрамлял ключицу. Юбка была не слишком пышной, она изысканно и легко ниспадала, подчеркивая мягкие линии феи. На ней не было никаких драгоценностей, только золотая цепочка со звездой-кристаллом поблескивала на шее и тонкий золотой венец с изумрудом посередине сдерживал ее непокорные золотистые волосы.

      Лара отмахнулась от золотых, украшенных драгоценными камнями сандалий, которые Кади протянула ей.

      – Нет, они мне не понадобятся, – сказала она. – Мы готовы?

      – Спасибо, что пригласили меня, – поблагодарила Кади.

      Очаровательная служанка-фея была обнажена, и только изящная золотая цепочка опоясывала ее талию, чуть спускаясь на ее пышные бедра. Она окрасила свои соски пигментом умбры, и, кроме того, сегодня она позволила показаться своим маленьким радужным крыльям. Они были подарком королевы Илоны, ведь далеко не всем феям разрешалось иметь крылья.

      Обе женщины направились через сад к главному коридору, обрамленному колоннадой. Лара не смогла удержаться и склонилась над балюстрадой, чтобы полюбоваться зеленой долиной внизу, по которой носились табуны лошадей, принадлежавших принцам-теням. Животные, как и всегда, были великолепны, и Лара сразу увидела среди них Даграса, окруженного несколькими восхищенными им молодыми кобылами. Кади тоже увидела его, и, когда женщины посмотрели друг на друга, обе прыснули от смеха.

      Подошел Калиг, чтобы засвидетельствовать почтение своей прекрасной подруге и ее помощнице.

      – Как чудесно вы обе выглядите, – сказал он, беря Лару за руку и жадно оглядывая ее своими небесно-голубыми глазами. – Вы составите честь моим братьям своим присутствием сегодня. – Он улыбнулся Кади:

      – Я рад, что вы согласились присоединиться к нам.

      Его братья с удовольствием будут предаваться блаженству с очаровательной феей, но Калиг не прикоснется к ней, ведь она помощница Лары.

      – Благодарю, милорд, – ответила Кади.

      Как только они вошли в большой банкетный зал, СКАЧАТЬ