Прежде, чем их повесят. Джо Аберкромби
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Прежде, чем их повесят - Джо Аберкромби страница 11

Название: Прежде, чем их повесят

Автор: Джо Аберкромби

Издательство:

Жанр: Зарубежное фэнтези

Серия: Первый Закон

isbn: 978-5-699-66005-6

isbn:

СКАЧАТЬ вынырнул еще один северянин и присел перед Вестом на корточки. Худощавый. Вытянутое лицо в обрамлении спутанных каштановых волос. Живые темные глаза. Умный взгляд. Губы незнакомца изогнулись в жутковатой, далеко не ободряющей, улыбке, обнажив два ряда желтых заостренных зубов.

      – Не дергайся, – едва понятно, с сильным акцентом сказал он. – Сиди спокойно. Так будет лучше.

      Перед Вестом и Берром вырос четвертый северянин: могучий, с мощной грудью, запястья – толщиной с обычную мужскую лодыжку; в бороде и взлохмаченных волосах белели седые волоски. Видимо, главарь, судя по тому, как расступились перед ним остальные. С высоты роста он задумчиво, неторопливо рассматривал новоиспеченного полковника, словно букашку: раздавить, не раздавить?

      – Который из них Берр? – пророкотал он наконец на северном наречии.

      – Я Берр, – мгновенно отозвался Вест.

      Лорд-маршала необходимо спасти. Это его, Веста, долг. Он, не раздумывая, кое-как встал на ноги; голова по-прежнему кружилась, так что пришлось схватиться за ветки, чтобы не упасть.

      – Я Берр, – повторил он.

      – Ты? – Невозмутимо оглядев его с головы до ног, старый воин разразился оглушительным хохотом, напоминающим зловещие басовитые раскаты грома. – Неплохо. Я бы сказал отлично! – Он обернулся к злобному. – Ну, каково? А ты говорил, у южан кишка тонка.

      – Я говорил, умом они коротки. – Одноухий уставился на Веста, точно голодный кот на птичку. – И доказательств обратного пока не видал.

      – Думаю, это он. – Главарь перевел взгляд на Берра и спросил на общем языке: – Ты Берр?

      Лорд-маршал посмотрел на Веста, потом на высящегося над ним северянина, медленно поднялся на ноги, отряхнул форму и расправил плечи, как человек, который намерен встретить смерть с достоинством.

      – Да, Берр – это я. И вести с вами светские беседы не собираюсь. Если хотите нас убить, убивайте. Ни к чему медлить.

      Вест по-прежнему держался за дерево. Стоит ли напрягаться! Не до гордости сейчас. Он уже почти чувствовал рассекающее голову лезвие секиры.

      Однако северянин с седой бородой только улыбнулся.

      – Понимаю, мы ввели вас в заблуждение. Простите, что потрепали нервы. Никто вас убивать не собирается. Напротив, мы хотим вам помочь.

      Вот так так! Вест не поверил своим ушам.

      И Берр, очевидно, тоже.

      – Помочь?

      – У Бетода на Севере хватает врагов. Многие покорились ему против собственной воли, некоторые – мы, например, – покориться не пожелали. Мы враждуем с Бетодом давно и хотим довести дело до конца. Или же погибнем, пытаясь его одолеть. В одиночку нам не справиться. Мы слыхали, что вы собираете войско, и решили присоединиться.

      – Присоединиться?

      – Мы прошли долгий путь, и много чего повидали по дороге. Наша помощь вам явно не помешала бы. Однако стражники СКАЧАТЬ