Название: Кровь и железо
Автор: Джо Аберкромби
Жанр: Зарубежное фэнтези
Серия: Первый Закон
isbn: 978-5-699-31835-3
isbn:
Хофф оборвал его с отработанной грубостью:
– И ты предстал перед нами, ища аудиенции у его августейшего величества высокого короля Союза?
Хит облизнул губы. Вест подумал о том, какую дорогу проделал фермер, чтобы из него здесь делали дурака. Скорее всего, путь был очень долгим.
– Меня и мою семью согнали с земли. Землевладелец говорит, что мы не платили за аренду, но…
Лорд-камергер взмахнул рукой:
– Совершенно ясно, что это дело относится к ведению Комиссии по вопросам землевладения и сельского хозяйства. Его августейшее величество король заботится о благополучии всех своих подданных, какими бы ничтожными они ни были. – Вест чуть не вздрогнул, услышав столь пренебрежительный отзыв. – Однако нельзя ожидать, что он станет уделять личное внимание каждому пустяковому делу. Его время драгоценно, как и мое. Всего доброго.
Аудиенция закончилась. Двое солдат потянули на себя дверные створки, открывая дверь перед добрым человеком Хитом. Лицо крестьянина смертельно побледнело, пальцы терзали поля шляпы.
– Но помилуйте, милорд, – заикаясь, проговорил он, – я уже был в Комиссии…
Хофф резко поднял голову и прервал спотыкающуюся речь фермера:
– Всего доброго, я сказал!
Плечи крестьянина обмякли. Он в последний раз обвел взглядом комнату: Морроу с огромным интересом изучал что-то на дальней стене, не желая смотреть в глаза посетителю, а лорд-камергер испепелял Хита гневным взглядом, разъяренный непростительной потерей времени. Весту было очень не по себе от того, что он тоже участвует в этом. Хит повернулся и побрел прочь, понурив голову. Двери закрылись.
Хофф врезал кулаком по столу.
– Нет, вы это видели? – Он обвел потеющее собрание яростным взглядом. – Какая вопиющая наглость! Вы видели, майор Вест?
– Да, милорд камергер, я все видел, – натянуто ответил Вест. – Просто позор.
К счастью для него, Хофф не уловил истинного смысла его слов.
– Да, вы совершенно правы, майор Вест, просто позор! Почему, черт побери, смышленые молодые люди обязательно идут в армию? И кто только пускает сюда этих попрошаек, хотел бы я знать! – Он свирепо уставился на своего заместителя. Тот сглотнул и принялся перебирать документы. – Кто там следующий?
– Э-э, – промямлил Морроу, – Костер дан Каулт, магистр гильдии торговцев шелком.
– Я знаю, кто он такой, черт побери! – гаркнул Хофф, вытирая с лица вновь выступивший пот. – Один другого стоит: если не чертов крестьянин, так чертов купец! – Обращаясь к солдатам у двери, он проревел таким громким голосом, чтобы его услышали в коридоре по ту сторону: – Давайте сюда старого мошенника!
Магистр Каулт являл собой зрелище, разительно отличающееся от предыдущего просителя: крупный, тучный человек с чертами лица настолько же мягкими, насколько жестко смотрели его глаза. Его пурпурное парадное одеяние, украшенное ярдами золотого шитья, было таким СКАЧАТЬ