У Германтов. Марсель Пруст
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу У Германтов - Марсель Пруст страница 43

СКАЧАТЬ которая, если она основана не на чисто внешней привлекательности, представляет собою единственное чувство, где все – тайна. Таким, загадочным по своей природе, явилось для меня в Бальбеке чувство, которое зародилось в душе Сен-Лу ко мне независимо от интереса, какой имели для него наши беседы, чувство, не связанное ни с чем материальным, невидимое, неосязаемое и тем не менее жившее в нем как теплород, как физическое тело, настолько отрадное, что Сен-Лу не мог говорить о нем без улыбки. И, быть может, было нечто еще более поразительное в приязни, распустившейся здесь за один вечер, – так раскрылся бы в течение нескольких минут бутон в тепле этой комнатки. Я не мог удержаться, чтобы не спросить у Робера, правда ли, что, как я слышал в Бальбеке, его женитьба на мадмуазель д’Амбрезак – это дело решенное. Он ответил, что не только ничего не решено, но что об этом и речи не заходило, что он в глаза ее никогда не видал, что он о ней понятия не имеет. Если бы я сейчас встретил тех людей из высшего общества, которые сообщили мне о предстоящей женитьбе Сен-Лу, они уведомили бы меня о том, что мадмуазель д’Амбрезак выходит замуж, но не за Сен-Лу, а что Сен-Лу женится, но не на мадмуазель д’Амбрезак. Я бы очень их удивил, напомнив им, что они предсказывали нечто совсем иное, да еще так недавно. Чтобы эта светская игра могла продолжаться и плодить неверные сведения, в возможно большем количестве, одно за другим, наслаивая их на каждое имя, природа наделила подобного рода игроков памятью столь же короткой, сколь велико их легковерие.

      Сен-Лу рассказывал мне о другом своем товарище, который тоже был сейчас здесь и с которым он был особенно близок, потому что среди офицеров только они двое стояли за пересмотр дела Дрейфуса.[52]

      – О, это совсем не то, что Сен-Лу, – это одержимый! – воскликнул мой новый приятель. – Он лишен самой элементарной порядочности. Сначала он все твердил: “Надо подождать; я хорошо знаю одного человека, он умен, благожелателен, – это генерал Буадефр;[53] что генерал скажет – значит, так оно и есть”. Но когда он узнал, что Буадефр считает Дрейфуса виновным, Буадефр пал в его глазах; клерикализм и прочие предрассудки главного штаба помешали ему взглянуть на вещи беспристрастно, хотя во всем мире нет, или, по крайней мере, не было, такого ярого клерикала, как наш друг. Тогда он нам сказал, что истина рано или поздно откроется: дело теперь в руках Сосье,[54] а Сосье, солдат-республиканец (родители нашего друга – ярые монархисты), – человек железной воли и на сделки с совестью не пойдет. Но когда Сосье оправдал Эстергази,[55] он нашел этому приговору новые объяснения, порочащие не Дрейфуса, а генерала Сосье. Сосье был отравлен милитаристским духом (заметьте, что наш друг не только клерикал, но и милитарист, во всяком случае, он был милитаристом, а теперь я не знаю, что о нем и думать). Его семья в отчаянии оттого, что он заражен всеми этими идеями.

      – Видите ли, – заговорил я, обращаясь и к товарищу Сен-Лу, и к самому Сен-Лу, чтобы СКАЧАТЬ



<p>52</p>

…за пересмотр дела Дрейфуса. – Это указание позволяет довольно точно определить время действия романа Пруста. Борьба за пересмотр дела началась уже в 1894 г. после осуждения Альфреда Дрейфуса (1859–1935) к вечной ссылке на Чертов остров. Движение за отмену приговора особенно усилилось в 1897–1898 гг., после опубликования ряда новых документов и выступления Эмиля Золя с памфлетом “Я обвиняю!” (открытое письмо президенту Ф. Фору). В 1899 г. Дрейфус был помилован, а в 1906 г. оправдан. Следовательно, действие романа происходит в 1897–1899 гг.

<p>53</p>

Буадефр Рауль Ле Мутон (1839–1919) – начальник французского генерального штаба в 1893–1898 гг., ярый сторонник осуждения Дрейфуса. После разоблачений и самоубийства подполковника Анри (см. ниже) вынужден был подать в отставку.

<p>54</p>

Сосье Феликс-Гюстав (1828–1905) – французский генерал; принимал участие в суде над Дрейфусом и вынес ему обвинительный приговор.

<p>55</p>

…когда Сосье оправдал Эстергази… – Венгерский авантюрист Фердинанд Эстергази, потомок старинной дворянской фамилии, находясь на французской службе, был истинным виновником преступления: именно он, а не Дрейфус, передавал немецкой разведке секретные сведения. Это установил подполковник Пикар (см. ниже), но ему было запрещено продолжать расследование.