Крылья феникса. Светлана Жданова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Крылья феникса - Светлана Жданова страница 38

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Теперь я могу сказать, что у меня был Самый Великий Учитель.

      И где мне их искать? Вот задачку задали – найти в огромной крепости двух незнакомых мне людей, притом что никто на меня и внимания не обращает.

      «Последнее, кстати, легче всего решить», – подумала я. И в воздух взлетел мой любимый маячок. Невысоко так, на несколько метров, и раскрылся не шибко сильно, зато как продуктивно. Народ застыл, с раздражением и недоумением глядя на меня, вдруг ставшую такой заметной.

      – Мне, может быть, кто-нибудь скажет, гидра вас покусай, где эти Алауэн Ту. Спасибо за внимание!

      – Зачем тебе они? – отделилась от стены, которую подпирала, девушка лет двадцати – двадцати трех. То есть ей может быть сколько угодно – магия.

      – За надом, – огрызнулась я. – Где мне их найти?

      – Идем.

      Из полутьмы вышел мужчина и посмотрел на меня какими-то странными глазами.

      Хм, что-то мне в них показалось неправильным, чуждым, что ли.

      Доверив глаза фениксу, я вновь посмотрела на эту парочку.

      И чуть не упала от удивления. У них была аура не человека, а дракона!

      – Вы и есть Алауэн Ту, – поняла я.

      Мы пришли в небольшую уютную комнату, в которой горел камин. Пол покрывал мягкий ковер, не самый дорогой, но очень хороший. В полыхающих дровах зажглись полные блаженства два черных уголька, и я улыбнулась – за три дня пути через скалы огонь мы не разводили ни разу.

      – Что вам надо от нас?

      – От вас – ничего. У меня послание для вас.

      – Послание? От кого?

      – От Олеандриэля.

      – Кого? Откуда ты его знаешь?

      – Встретились в Светлом Лесу. – Удержаться от улыбки я снова не смогла. Слишком уж удивительными были мои воспоминания о времени, проведенном в этом славном месте, и о старшем принце правящего дома. Да и об одном из младших тоже.

      Развязав ленты прикрепленной к бедру сумки, я достала свиток.

      – Ерьен эве Алауэн Ту тиль сеа кер’рьен Олеандриэль делэ’Эвьер. Эсьен ту Лилит, пьер те льен’ньи. – И, поклонившись, как требовали того традиции, отдала свиток в руки девушки.

      – Ты не боишься, что ошиблась адресатом, посланник? – перевел глаза со свитка парень.

      – Не-а. Олеандр сказал, что на месте я сама пойму, кому именно отдать свиток. Значит, это должен быть кто-то особенный. А особенней вас я еще никого здесь не видела.

      – И что ты видишь в нас?

      Феникс привычно скользнул в мой взгляд, и я увидела их…

      Два небольших изящных дракона. Золотисто-красный и золотисто-синий. Желтые глаза с вытянутым зрачком, по два рога на голове и мощный рог на носу у самца. Потрясающе красивые крылатые существа. А Олеандра надо клюнуть в одно место, чтобы впредь предупреждал. Вот ведь сюрприз сделал.

      Только тут я поняла, что наш междусобойчик опять вышел на всеобщее услышание.

      – Извините. Меня зовут Лилит. – СКАЧАТЬ