Зазеркалье. Александр Архипов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Зазеркалье - Александр Архипов страница 7

Название: Зазеркалье

Автор: Александр Архипов

Издательство: Издательские решения

Жанр: Ужасы и Мистика

Серия:

isbn: 9785005116819

isbn:

СКАЧАТЬ ничего тебе сказать не можем, нашли тебя лежащего в коридоре, – говорил теперь за всех Данте.

      – Сколько дней прошло?

      – Неделя, я надеялся, что не выкарабкаешься.

      – Боже, не надо об этом! – умолял Чарльз, отодвигая поднос с объедками.

      – Ты что-нибудь помнишь, Чарльз?

      – Да, я от шока собирался сжечь библиотеку отца.

      Эжен схватился за волосы и пригрозил ему:

      – Только посмей подумать об этом! Я теперь понял, кто тебя извел в эту ночь!

      – Что? – напугался Чарльз.

      – Эжен, прав, не думай бороться темными силами в твоем доме примитивными способами. Мы сами пытаемся одолеть их целый год.

      – Какие силы? Я думал, что только зеркало не дает нам покоя.

      – Зеркало – это дверь в Зазеркалье. Там живет все мертвое.

      Данте объяснил, что, по словам покойного Вернона Нортона, они пришли в реальный мир именно через это зеркало, которое досталось им по случайности.

      – Он очень обрадовался! – подхватил Эжен. – И начал с ним заигрываться! Там появлялись не только умершие родственники, но и все, кто отдал богу душу. Он звал королей, звездочетов и нас. А потом появился его друг Оливер. Он взял зеркало и… Оно его поглотило.

      – Твой отец пытался вырвать его из плена, – подхватил ноту повествования Этан. – Тщетно. Ничего у Вернона не вышло.

      – Боже! Вот почему я встретил там отца! – осознал Чарльз.

      – Все правильно, мой мальчик, – внезапно улыбнулся Данте, поправляя ему одеяло, – теперь отдохни.

      Они закрыли за дверь, и Чарльз вновь остался наедине с пустотой. После злополучной ночи ему стало не по себе. Солнечный день не развеял страх, он боялся потерять рассудок.

      5. Помешательство

      Моросивший дождь насытил поместье скверным настроением. Чарльз стоял у входа с доктором Уэверли. Они и остальные присутствующие, одетые в черные цвета ждали, когда вынесут гроб с телом писателя. Четверо мужчин несли на своих плечах гроб темного цвета.

      Они аккуратно спустились и остановились рядом с Чарльзом. Внутри гроба раздавались глухие звуки. Затем послышался стук. Крышка откинулась и плюхнулась перед Чарльзом.

      Вернон Нортон присел и уставился на сына. На лице усопшего застыла искаженная улыбка. Потухшие и загнившие глаза метали в него искры.

      Чарльза настиг животный страх. Он проснулся с криками. В ушах громко пульсировало давление, тело не подчинялось. Парализованный юноша мычал и пытался позвать на помощь.

      – Господи! – влетел с этой фразой Этан. – Данте! Эжен! Жан! Воды!

      Несчастный беспомощно шевелил одной рукой и лепетал. Но по интонации и содержанию слов можно разобрать призыв о помощи.

      – На него наложили проклятие! – испугался Данте. – Как иначе объяснить все козни невиданных врагов!

      Они успокоили юношу и уселись вокруг его постели.

      – Я СКАЧАТЬ