Первый закон. Трилогия. Джо Аберкромби
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Первый закон. Трилогия - Джо Аберкромби страница 114

СКАЧАТЬ банкирам! Они ссудили нам деньги, и мы должны были платить! Мы платим годами! Валинт и Балк, кровопийцы! Мы отдали им все, что имели, но они хотели больше и больше!

      «Валинт и Балк? Банкиры?»

      Глокта окинул взглядом всю эту нелепую роскошь.

      – Однако вам, кажется, как-то удается сводить концы с концами.

      – Кажется! Кажется! Все пыль! Все ложь! Все это принадлежит банку! Мы все принадлежим банку! Мы должны им тысячи! Миллионы! – Каулт хихикнул. – Впрочем, я сомневаюсь, что теперь они их получат, не правда ли?

      – Да, я тоже в этом сомневаюсь.

      Каулт наклонился к инквизитору через стол; веревка с его шеи свесилась, касаясь поверхности.

      – Ты хочешь найти преступников, Глокта? Ты хочешь найти предателей? Врагов короля и государства? Ищи в закрытом совете. Ищи в Допросном доме. Ищи в Университете. Ищи в банках, Глокта!

      Внезапно он увидел Инея, огибающего угол шкафа в четырех шагах от него. Его глаза расширились, и он рванулся с кресла.

      – Держи его! – завопил Глокта.

      Иней прыгнул вперед, нырнул через стол и вцепился в мелькнувший перед ним подол парадной мантии Каулта, когда магистр разворачивался, чтобы броситься в окно.

      «Он наш!»

      Послышался отвратительный звук рвущейся материи, и кусок мантии остался в белом кулаке практика. На миг Каулт словно застыл в воздухе – дорогое стекло раскололось вдребезги, куски и осколки засверкали на солнце, – а потом исчез. Веревка туго натянулась резким рывком.

      – Ш‐ш‐ш! – прошипел Иней, свирепо глядя в разбитое окно.

      – Он прыгнул! – ахнул Челенгорм, раскрыв рот.

      – Несомненно.

      Глокта прохромал к столу и взял из рук Инея оторванный клок материи. При ближайшем рассмотрении она уже не казалась великолепной: яркая окраска, но плохая ткань.

      – Кто бы мог подумать? Плохое качество! – пробормотал Глокта.

      Он прохромал к окну и выглянул в пробитую дыру. Глава достопочтенной гильдии торговцев шелком медленно покачивался из стороны в сторону в двадцати футах под ним. Разорванная вышитая золотом мантия хлопала на легком ветерке.

      «Дешевая одежда и дорогие окна. Будь ткань прочнее, мы бы взяли его. Будь переплет окна чаще, мы бы взяли его. От каких мелочей зависит жизнь людей!»

      На улице внизу уже собиралась испуганная толпа: люди показывали пальцами, переговаривались, глазели на висящее тело. Какая-то женщина вскрикнула.

      «От страха или от возбуждения? Они рождают одинаковые звуки».

      – Лейтенант, окажите любезность, спуститесь вниз и разгоните толпу. Нам необходимо перерезать веревку, чтобы снять нашего друга и взять его с собой.

      Челенгорм непонимающе посмотрел на него. Глокта пояснил:

      – Живой он или мертвый, а королевское предписание должно быть выполнено.

      – Да-да, конечно.

      Могучий офицер вытер пот со лба и несколько неуверенной походкой двинулся к двери.

      Глокта СКАЧАТЬ