Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями). Александр Павлович Горкин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями) - Александр Павлович Горкин страница 124

СКАЧАТЬ национальная характерность психологического склада личности, её нравственных и культурных представлений, возникших в простонародном быту. В цикле «Взгляд на русскую литературу со смерти Пушкина» (1859) дал картину литературного процесса, главной фигурой которого считал Пушкина; от поэтизации протестующего героя Пушкин, по Григорьеву, приходит к критике индивидуализма; в полноценной жизни нации «хищный» тип индивидуалиста необходимо дополняется «смирным» типом Белкина. Григорьев первым понял значение пушкинской прозы и вообще позднего Пушкина для дальнейшего хода нашей литературы. В журнальной борьбе занимал особую позицию, спорил и с революционными демократами («теоретиками»), не принимая утилитарного взгляда на искусство и утопического социализма, и с идеологами «чистого искусства» («гастрономическое» направление). Даже близкое ему славянофильство считал не народным, а «старобоярским» направлением. Этим определено одиночество Григорьева в литературе 1850—60-х гг.; однако его влияние на некоторых современников (Ф. М. Достоевского, Н. Н. Страхова, даже Д. И. Писарева) было существенным, а в 20 в. принципиальное значение наследия Григорьева стало очевидным (напр., для А. А. Блока).

      ГРИММ (grimm), братья: Якоб (1785, Ханау – 1863, Берлин) и Вильгельм (1786, Ханау – 1859, Берлин), немецкие филологи. Связаны с гейдельбергским кружком романтиков. Вслед за просветителем И. Г. Гердером проявили глубокий интерес к немецкому фольклору. С их именами связано становление новой отрасли филологии – германистики.

      В. Гримм

      Я. Гримм

      В 1812—14 гг. опубл. «Детские и семейные сказки», ставшие одним из самых знаменитых в мире сборников сказок. Романтики, в кружке которых общались братья, считали народную сказку слишком грубой даже для взрослого чтения. Поэтому знаменитый романтический сборник народного творчества «Волшебный рог мальчика», изданный Л. А. фон Арнимом и К. Брентано (1806–1808), содержит не народные песни и стихи, а стилизации, обработки. Братья Гримм, будучи скорее учёными, чем писателями, собирали сказки очень тщательно и поначалу стремились сохранить их в первозданном виде, но для их современников такая грубая простота казалась неприемлемой, поэтому второе издание сборника было основательно переработано В. Гриммом, переписавшим бóльшую часть сказок в духе современных ему представлений. В таком виде сборник немецких сказок братьев Гримм приобрёл небывалую известность, был переведён на иностранные языки и быстро стал излюбленным детским чтением (правда, в последнем случае сказки подвергли дополнительной переработке). Для самих собирателей важно было увидеть в сказке следы древнейших народных верований и представлений, и им действительно удалось записать такие древние сюжеты, как «Два брата», «О королевских детях». Но в «Белоснежке и семи гномах», «Спящей красавице», сказках о пряничном домике (о потерявшихся в лесу детях, попавших к ведьме-людоедке), о злом Румпельштильцхене, имени которого никто не мог узнать, – СКАЧАТЬ