Кто убийца, миссис Норидж?. Елена Михалкова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кто убийца, миссис Норидж? - Елена Михалкова страница 6

Название: Кто убийца, миссис Норидж?

Автор: Елена Михалкова

Издательство:

Жанр: Современные детективы

Серия:

isbn: 978-5-17-078861-3

isbn:

СКАЧАТЬ мне это дерево, Норман.

      Они вышли в сад, обогнули дом и остановились возле старого раскидистого дерева.

      – Гнездышко было вон там, на третьей ветке, – показал мальчик. – А сейчас его там нет.

      И тут миссис Норидж выкинула фокус. Она ухватилась за ветку над головой, подтянулась с неожиданной для своего возраста легкостью, перебралась на ветку повыше и встала, держась за ствол.

      От изумления Норман даже забыл о своем расстройстве.

      – Вот это да! Миссис Норидж, где это вы так научились?

      Но гувернантка не ответила. Она оглядела ветку, на которой раньше было гнездо, а затем внимательно осмотрелась вокруг. Особенно ее заинтересовал вид в окне, которое было прямо напротив. В кабинете мистер Кендел раскладывал на столе какие-то бумаги, не догадываясь, что в шести футах от него находится человек.

      С той же легкостью миссис Норидж спустилась вниз, спрыгнула на землю и отряхнула ладони.

      – Ты, наверное, думаешь, что гнездо пропало из-за тебя? – спросила она.

      Норман молча кивнул.

      – Я не трогал их, – горячо сказал он, – я знаю, что нельзя! Но скворцы все равно кричали и вились вокруг.

      Миссис Норидж присела перед ним на корточки и взяла за руки.

      – Можно испугать птиц настолько, что они бросят своих птенцов. Но чтобы они унесли гнездо – о таком я не слыхала. Поверь мне, ты ни в чем не виноват.

      Успокоив мальчика, миссис Норидж направилась прямиком к его отцу.

      – Мистер Кендел, могу я поговорить с вами?

      – О, конечно. Что-то с детьми?

      – Нет, с ними все в порядке. Не считая того, что Норман был сегодня очень огорчен…

      – …какими-то птенцами, знаю, – подхватил Эдвард. – Я не придал значения этим глупостям.

      Миссис Норидж поджала губы.

      – Осмелюсь сказать, сэр, напрасно. Это важно.

      Эдвард Кендел недоуменно воззрился на нее.

      – Что важно?

      – Исчезновение гнезда. Учитывая это, а также пересоленную еду, я бы очень рекомендовала вам, сэр…

      Она замялась. Эдвард наклонился вперед:

      – Что рекомендовали бы?

      Миссис Норидж вскинула на него серые глаза.

      – Сменить код на замке в вашу оружейную комнату, сэр.

      Несколько секунд Эдвард удивленно смотрел на нее, а потом расхохотался. Гувернантка, ничуть не обиженная, невозмутимо ждала, пока он закончит смеяться.

      Эдвард вытер слезы, выступившие на глазах:

      – Извините, миссис Норидж. Мне просто показалась очень забавной связь между пересоленным бифштексом и моими ружьями.

      – Однако она есть, сэр.

      – И в чем же она заключается?

      Миссис Норидж покачала головой:

      – Простите, я пока не могу сказать этого. Но мой долг – предупредить вас о возможной опасности.

      Мистер Кендел снисходительно улыбнулся, глядя на нее.

      – Вы СКАЧАТЬ