Том по прозвищу Клондайк. ЮРИЙ КАРПОВИЧ ВАСИЛЬЕВ
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Том по прозвищу Клондайк - ЮРИЙ КАРПОВИЧ ВАСИЛЬЕВ страница 4

СКАЧАТЬ что думаешь, что приехал – и греби золото лопатой!.. По большому счету, конечно, мне нет дела до таких как ты молокососов. Ты заплатил – моё дело тебя доставить до места. Надеюсь, сынок, ты хорошо подумал, прежде чем соваться туда?

      – Ничего, не маленький – справлюсь.

      – Справится он? – Но, толи убедили его настойчивость и непреклонность

      Тома, толи еще что, но Джон ответил уже более миролюбивым голосом.

      – Хорошо, тогда давай я тебе кое-что покажу. – И Джон достал из кабины самолета карту. – В том месте, где ты указывал, я самолет посадить не могу, там небольшие пороги на реке, вот видишь? – Джон тыкнул пальцем в карту, но Том там ничего не смог разглядеть, – я только могу посадить самолет вот на этом озере Гласиал, оттуда миль восемь всего будет до твоего участка. А твою провизию и снаряжение сбросим прямо с самолета и тебе не придется её тащить. Запакуем её в бочки и сбросим. Как тебе мое предложение?

      Том глянул на карту в то место куда показал Джон, действительно озеро было рядом с участком. Но понятие о том, что такое восемь миль на Аляске – Тому предстояло еще прочувствовать на собственной шкуре.

      – Если вы так считаете, сэр, то я согласен. Только где мне можно будет достать бочки?

      – С этим я тебе помогу, у нас этого добра навалом, – Джон вытер руки, об ветошь которая торчала у него из заднего кармана комбинезона и запихнул её обратно. – Ну тогда пойдем грузиться, время не ждет.

      IV. Земля Атабасков

      Когда самолет Джон Стенли после небольшого разгона оторвалcя от водной глади озера, поднялся на небольшую высоту и развернувшись пролетел над ним помахав крылом, часы с автоподзаводкой Тома показывали 15-20. Солнце стояло высоко и небо было чистое, без единого облачка, с яркой синевой.

      После почти двухчасового перелета, Тома слегка покачивала, но глядя на красоту водной глади озера с отражающимся в нем прибрежным лесом и виднеющегося за ним вдалеке, заснеженных горных вершин, заставило его залюбоваться этим сказочным пейзажам. Так он минут пять простоял зачарованным этим видом и опьяненный чистым, прохладным воздухом.

      Вот он какой, думал про себя Том, суровый край племен Атабасков, край, где преодолевая невероятные трудности и смертельные опасности, охотились и добывали золото, старатели, во времена золотой лихорадки. Где когда-то бродил сам Граф Аляскинский. И теперь этот край, лежал у ног Тома по прозвищу Клондайк, край, в который он так стремился попасть все последние годы. Волнения, которые охватили Тома в первые минуты, когда нога коснулась каменистого, прибрежного грунта, начинало угасать, возвращая его в действительность.

      Когда стих звук улетающего самолета, Том начал собираться в дорогу: достал из рюкзака GPS-навигатор, сверился по нему со своим местоположением и указал на нем точку, к которой ему следует прибыть.

      «Значит так, – начал рассуждать про себя Том, – если делать привал по пять минут, через каждую милю, то я еще засветло буду уже где-то на своем СКАЧАТЬ