Колдунья из Бельмаира. Бертрис Смолл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Колдунья из Бельмаира - Бертрис Смолл страница 36

СКАЧАТЬ желание гладить и ласкать их. Она покраснела. Откуда у нее такие сладострастные мысли?

      Закрыв дверь, Диллон обернулся к ней и улыбнулся. Синния покраснела еще больше. Неужели он понял, о чем она сейчас подумала? Он умеет читать мысли, и ему нетрудно догадаться о ее желаниях. Нужно запретить ему это, пока не поздно!

      – Немедленно прекрати! – закричала Синния. – Невежливо вторгаться в чужие мысли.

      Диллон подошел к ней и снова улыбнулся.

      – Я хочу, чтобы ты называла меня по имени, Синния, – попросил он.

      – Ты самый самоуверенный человек, какого я когда-либо встречала, Диллон, – ответила она.

      Он продолжал улыбаться.

      – Ты совершенно права, – согласился король. – Наверное, это из-за моего дворянского происхождения, моя королева. А теперь давай вместе примем ванну.

      Ванная состояла из нескольких маленьких комнаток. В мраморном полу первой было два углубления в форме раковин. В стену была вделана золотая рыбина с открытым ртом, из которого в раковины вытекала теплая ароматная вода. Рядом стоял небольшой столик, на нем лежали губки и тарелка с густым мылом, пахнущим так же, как вода.

      Синнию вдруг смутила их нагота. Она украдкой взглянула на мужской орган Диллона. Синния уже видела его мускулистое тело, но на его плоть посмотрела впервые. Его орган был совершенно не похож на все, что она видела на картинках. И как бы Синния ни относилась к Диллону, даже она понимала, что он доставляет ей неизъяснимое блаженство в постели. Это очень ее смущало. Они хорошо подходили друг другу в физическом плане, и ей нравился их секс. Но как это ее характеризует? Неужели она женщина легкого поведения? У жителей Бельмаира мораль была куда строже, чем у хетарианцев.

      С этими мыслями Синния вступила в одну из раковин.

      – А теперь ты хмуришь брови. Ты о чем-то задумалась? – спросил Диллон и направил золотую голову рыбы в ее сторону, чтобы ароматизированная вода омыла тело Синнии.

      – Ты опять вторгаешься в мои мысли? – резко спросила она.

      – Нет. Ты же попросила не делать этого. Я не стану читать твои мысли, если тебе неприятно, – ответил Диллон. – Но я хотел бы узнать, что тебя беспокоит. Лучше объясни мне сама все откровенно, чтобы мне не пришлось влезать в твои мысли, моя королева.

      Он окунул губку в мыло и принялся нежно мыть плечи и спину Синнии.

      С минуту она молчала.

      – Мне нравится заниматься любовью с тобой, – сказала она наконец. – Получается, я – женщина легкого поведения?

      – Нет, напротив, ты целомудренна, но при этом страстная женщина, которой я восхищаюсь, – спокойно ответил он.

      – Я реагирую на это как простая хетарианка. Я слышала, что хетарианки очень отличаются от женщин из Бельмаира. Они стремятся удовлетворить мужчину и сами получить удовольствие, не думая о последствиях. Неужели и я такая? – грустно проговорила Синния. – В нашу первую брачную ночь я ничего о тебе не СКАЧАТЬ