Название: Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли
Автор: Елизавета Станиславовна Зырянова
Издательство: Eksmo Digital
Жанр: Русское фэнтези
isbn:
isbn:
Взгляд Эдварда переместился на малышку, лежащую в кроватке.
– Это моя сестра? – мальчик медленно подошёл к кровати, смотря на малышку сверху вниз. Этот взгляд был больше презрительным, чем радостным.
– Да, младшая в нашей семье.
– И как ее зовут?
– Папа решил назвать ее Сильвией. – Люси приложила ладонь к щеке. – Не знаю почему, но он был настроен решительно.
Сильвестр удивленно расширил глаза. Его собственное имя в этом новом мире он слышал впервые.
«Сильвестр и Сильвия – совпадение?»
– Она прекрасна! – Эдвард счастливо обернулся к матери. – Так похожа на тебя!
– Папа тоже так сказал. Только от меня у нее лишь волосы. – Люси начала тихо смеяться. – Раз ты пришел, посидишь с сестрой пару минут? Я быстро схожу к швее и вернусь.
– Хорошо, мамочка!
Сильвия начала испуганно махать руками. Мысли в его голове начали путаться, а в сердце зародилась паника.
«Нет, стоп, не оставляйте меня с ним. Ребенка с ребенком. Вы что? Где ваш материнский инстинкт, женщина?»
Как только дверь захлопнулась, Эдвард спрятал свою счастливую улыбку куда подальше. Он презрительно обернулся к Сильвии, склоняясь над ней.
– Уродина. Зачем ты вообще на свет появилась? Нас и так четверо в семье, а теперь ещё и ты. Лучше бы тебе заболеть и сдохнуть.
Сильвестр замер. Конечно, подобное поведение было неудивительно. В раннем возрасте дети довольно резко чувствуют боль и невнимание родителей. Более того, Сильвестр будто задним местом чуял, что это «чудо» было с самого начала настроено к нему отрицательно.
– Ты словно животное, ничего не понимаешь и ничего не умеешь делать, – Эдвард взял малышку на руки, плавно направляясь в сторону окна. – Интересно, если я тебя из него выброшу, ты будешь кричать?
Сильвестр начал плакать. Выразить свои эмоции иначе не получалось.
– Ой, уже? – Эдвард зловеще улыбнулся. – Ничего, ты просто превратишься в птенчика, а если нет, то… – мальчик вынес руки за пределы дома, – очень жаль.
Крик Сильвии стал еще громче. Эдвард резко выпустил малышку из рук, отправляя ее в полет.
Сильвия почувствовала сильный порыв ветра. Она испуганно закрыла глаза, готовясь к приземлению, но вместо этого ощутила нежное прикосновение. Ветер замедлил падение, опуская малышку прямиком в руки к какому-то незнакомцу.
Сильвия удивлённо расширила глаза. Магия. Это определенно была магия.
Поймав девочку, незнакомец в форме подняв взгляд на Эдварда, стоящего за окном. Мальчик был пойман с поличным и это отразилось на его лице.
– Мистер Грейсон!
– Что происходит? – Холодно спросил мужчина.
– Мама попросила меня посидеть с сестрой. Она плакала СКАЧАТЬ