Название: Другая смерть
Автор: Хелен Даррант
Издательство: Эксмо
Жанр: Современные детективы
Серия: Убийство по-соседству. Современный британский детектив
isbn: 978-5-04-110460-3
isbn:
– Поговори с Кристиной Флетчер, прошу тебя. Срочно. Она уже достала дежурного – постоянно звонит. Ее просто нужно успокоить. Скажи ей, что мы делаем все возможное. Мы нашли кроссовку. Она сказала, что эта кроссовка не ее дочери. У нас нет оснований считать, что с Карен случилась беда. Если девушка не вернется домой до конца недели, поместим обращение в СМИ. Это должно успокоить мать.
Мэтт застонал.
– Я работаю по делу, сэр. В том доме на Вестгейт совершено два убийства. Доктор Бибби подтвердил, что женщину, которой принадлежат найденные мной кости, тоже убили. И дело это обещает быть сложным. А лишних людей у меня нет.
– Я тебе дал еще одну помощницу. Сержант Бакстер – хороший детектив. У нее отличная репутация, рекомендации прекрасные. Разберись с Кристиной Флетчер, а я организую обыск дома. Теперь у меня нет выбора, правда?
По крайней мере хоть что-то. Мэтт решил вначале поговорить с Мэри Солтер о Джулии, а затем отправляться в Нью-Милс на встречу с Флетчер.
– Вам повезло, – заметила Мэри Солтер. – Джулия вернется через пару минут. Она побежала за кофе.
– Когда она обычно работает? – спросил Мэтт.
– По-разному. Если у нас завал, я ей звоню. Джулия – студентка. Учится на вечернем. Сегодня она мне помогает разобраться с документами. Их тут много накопилось. Если никто не купит наше агентство, то мы явно в скором времени закроемся.
В офисе появилась девушка лет девятнадцати на вид. Мэтт улыбнулся ей.
– Меня зовут инспектор Мэтт Бриндл. Я расследую убийство Рональда Поттера. Вы согласитесь ответить на несколько вопросов?
Девушка кивнула.
– Спрашивайте.
– Вы работали в тот день, когда убили мистера Поттера?
Мэтт увидел, как Джулия поворачивается к Мэри Солтер и вопросительно на нее смотрит, словно ожидая указаний.
– Да.
– Вы были в офисе, когда позвонила Дон Бенсон?
Джулия снова бросила взгляд на Мэри Солтер.
– Э-э-э… не уверена. Думаю, что я к тому времени уже ушла.
Она покраснела. Девушка врала.
– Подумайте, Джулия. Вы должны говорить правду полиции. Вы взяли трубку, когда позвонила Дон Бенсон?
– Нет, я точно ушла к тому времени, – ответила девушка. – Мне нужно было пройтись по магазинам. Мама велела кое-что купить.
– Что вы от нее хотите, инспектор? Что она должна вам сказать? – Судя по тону, Мэри Солтер была недовольна этим допросом.
– Я пытаюсь выяснить, кто был в офисе, а кто нет, – ответил Мэтт раздраженно.
Мэри Солтер встала со стула и посмотрела Бриндлу прямо в глаза.
– Вы считаете, что это я, да? Что это я зарезала Рональда?
– Я хочу докопаться до истины. Я обязан задать эти вопросы. Если вас не было в офисе, а Джулия тут сидела, то у вас была возможность.
СКАЧАТЬ