Название: Осколки чести
Автор: Лоис Макмастер Буджолд
Издательство: Издательство АСТ
Жанр: Космическая фантастика
Серия: Вселенная Майлза Форкосигана
isbn: 978-5-17-047901-6, 978-5-9713-7061-1, 978-5-226-00370-7
isbn:
Внезапный порыв заставил ее сказать:
– Но я понимаю, что вы имеете в виду, говоря о том, как все возвращается. Я помню… Сначала катер летел вверх, как всегда, и брат махал рукой… глупо, конечно, ведь отец все равно нас не видел. А потом по небу разлился свет, словно засияло второе солнце, и посыпался огненный дождь. После этого пришла пустота. Даже не тьма, а какое-то серебристо-пурпурное свечение. Я только сейчас вспомнила, что тогда ослепла на несколько дней.
Он изумленно посмотрел на нее.
– И со мной было так же… Он выстрелил в нее акустической гранатой. Я потом очень долго ничего не слышал. Словно все звуки перешли за порог чувствительности. Общий шум, более бессмысленный, чем тишина…
– Да…
– Наверное, с той минуты я и решил стать солдатом. Меня влекла не слава, а сила. Логика действий, искусство наступления, скорость и внезапность… Я хотел стать более подготовленным, более крепким и быстрым, более подлым негодяем, чем те, что ворвались к нам в дверь. То был мой первый боевой опыт. Не слишком успешный.
Его трясло, и она решила переменить тему разговора.
– Я никогда не была в бою. Как это бывает?
Форкосиган глянул на нее и умолк. «Опять словно хочет меня измерить», – подумала Корделия. – Но он начал потеть – слава Богу, жар отступает».
– На расстоянии, в космосе, возникает иллюзия чистой и славной битвы. Почти абстракция. С тем же успехом это может быть компьютерная модель боя или игра. Реальность не чувствуется – только если в ваш корабль попадут. – Он опустил глаза, словно выбирая, куда ставить ногу, хотя почва здесь была ровная. – Убийство, настоящее убийство – это совсем другое дело. Тогда, на Комарре, когда я убил своего политофицера, я был разъярен даже сильнее, чем… чем в другое время. Когда чувствуешь, как под твоими руками замирает чья-то жизнь, то на лице жертвы читаешь и собственную смерть. А ведь он меня предал, он навсегда запятнал мою честь.
– Боюсь, я это не вполне понимаю.
– Да. Похоже, что в отличие от меня гнев делает вас сильнее. Хотел бы я знать, как вам это удается.
Вот опять этот странный комплимент. Она замолчала, уставясь себе под ноги, потом стала смотреть на гору впереди, на небо – куда угодно, только не в его непроницаемое лицо. В результате она первая заметила наверху сверкающую точку – пламя из дюз ракетного двигателя.
– Эй, смотрите, это не катер?
– Да, действительно. Давайте-ка спрячемся вон в тех кустах, – распорядился Форкосиган.
– А вы не хотите привлечь их внимание?
– Нет. – Характерным жестом он повернул руку ладонью вверх. – Мои друзья и враги носят одну и ту же форму. Я предпочел бы сообщить о моем присутствии по возможности не всем сразу.
Теперь до них уже доносился СКАЧАТЬ