Название: Нареченная
Автор: Кира Касс
Издательство: Азбука-Аттикус
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Нареченная
isbn: 978-5-389-18631-6
isbn:
– Эти земли вот уже много веков принадлежат Короа! – фыркнул мой отец.
– Совершенно верно. Но я не боюсь. Здесь мы защищены от нападений, а короанцы – отличные солдаты.
Я смотрела в окно, мне скучен был разговор о приграничных конфликтах, неуместный в данный момент. Обычно Джеймсон был прекрасной компанией, но мои родители убили все веселье в нашей карете.
И я вздохнула с облегчением, когда мы наконец остановились у причала и я смогла выйти из душного экипажа.
– Вы не шутили насчет своих родителей, – сказал Джеймсон, когда мы остались вдвоем.
– Они последние, кого я пригласила бы на вечеринку, это уж точно.
– И тем не менее они произвели на свет самую очаровательную во всем мире девушку, – заявил он, целуя мою руку.
Я вспыхнула и отвела взгляд. Мои глаза нашли Делию Грейс, выходившую из своей кареты. За ней выбрались Нора, Сесили и Анна София. И если я считала свою поездку невыносимой, то вид сжатых кулаков Делии Грейс сказал мне, что она провела время намного хуже.
– Что случилось? – шепотом спросила я.
– Ничего такого, чего не случалось тысячу раз прежде.
Делия Грейс расправила плечи и выпрямилась.
– По крайней мере, мы будем вместе в барке, – заверила ее я. – Идем! Разве не весело будет посмотреть на их лица, когда ты сядешь в королевскую барку?
Мы спустились к причалу, и, когда король Джеймсон взял меня за руку, помогая взойти на палубу, меня бросило в жар. Как и было обещано, Делия Грейс присоединилась к нам вместе с двумя королевскими советниками, а мои родители и все остальные гости по распоряжению его величества разместились на других судах. На мачте нашей барки гордо развевался королевский флаг, ярко-красное полотнище трепетало на ветру и казалось живым огнем. Я с радостью села справа от Джеймсона. Его пальцы по-прежнему сплетались с моими, когда он помогал мне устроиться поудобнее.
На палубе нас уже ждали закуски, на случай слишком холодного ветра были приготовлены меховые покрывала. Казалось, здесь есть все, чего я только могла пожелать, но кое-что продолжало меня удивлять: недостаток желания, когда я сидела рядом с королем.
Мы плыли вниз по реке, и люди на берегу останавливались и кланялись, увидев королевское знамя, или выкрикивали благословения королю. А он сидел прямо, как шест, и уверенно кивал им.
Я прекрасно знала, что далеко не каждый властитель хорош собой, но Джеймсон был хорош. И он немало заботился о своей внешности, коротко подстригая темные волосы и следя за тем, чтобы бронзовая кожа оставалась мягкой. Он одевался модно, но не был легкомысленным, однако ему нравилось демонстрировать лучшие из своих нарядов. И то, что он устроил прогулку по реке ранней весной, как раз и доказывало такое желание.
И это мне в нем нравилось, хотя бы потому, что рядом с ним я и себя чувствовала царственной особой.
СКАЧАТЬ