Название: Кот из параллельного мира, или Тайна острова Котеонос
Автор: Луис Шульга
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Приключения: прочее
isbn: 978-5-532-04467-8
isbn:
Подавляя слабое сопротивление, они захватывали остров за островом, пока не взяли их все, кроме острова Котеонос. Вместо того чтобы объединить усилия в обороне – каждый правитель острова пытался защищаться сам, держась особняком. Это было неудивительно, потому что даже в спокойное время у всех были напряжённые отношения с соседями. К тому же всеобщая раздробленность не давала надежды на лояльное отношение друг к другу на фоне периодических конфликтов, вспыхивающих как в море, так и на суше, в процессе общения представителей с разных островов.
Теперь пришла очередь острова Котеонос, чей вид минерала был особо ценен, имел редкий оттенок. Пока захватчики, именуемые кугджутами, готовились для решительного удара, правительница Кебсбрии – королева Фонтулиана – решила не сидеть сложа руки и надеяться на милость врагов.
Замок на острове Котеонос хоть и был самым крупным и имел высокие неприступные стены, но долго осады он бы не выдержал. Поэтому ради защиты и выживания своего народа королеве необходимо было что-то срочно предпринять. И она предприняла.
Миумфиус был особым существом, много сотен лет назад привезённый с острова Метеора первым королём Кебсбрии. В оставленных манускриптах было записано, что придёт время, когда кот, являющийся хранителем острова, откроет другие миры или выстроит цепочку событий таким образом, что получится призвать в наш мир на помощь силы, которые смогут повлиять на сложившуюся ситуацию и отвести угрозу от Котеоноса. Причём отдельно указывалось, что это необязательно поможет, потому что даже при самом благоприятном исходе в цепочке событий и судьбоносных линиях, которые выстроит кот, только сами люди способны своими действиями и поступками влиять на своё будущее и будущее окружающего мира.
Пришло время, и Миумфиус был выпущен из места своего обитания. Живущий много лет в тайных проходах под замком, он уже чувствовал нависшую угрозу, мечась по тёмным туннелям в поисках решения. Когда же за ним пришли, он уже знал, что делать, и указал на порт Айривиканто, куда его необходимо было доставить.
Какое же моё предназначение будет во всей этой истории? Капитан лишь развёл руками. Какое угодно, начиная от помощи в обороне острова и заканчивая выдачей меня врагу в обмен на их обещания о ненападении.
В прошлом, в своём мире, отслужив в армии и демобилизовавшись, я, конечно, понимал, что однажды, в случае военного конфликта, могу быть снова призван в ряды, как пребывающий в запасе. Но чтобы оборонять какие-то средневековые миры и умирать за чужих королей и королев – на такое я не подписывался. Тем не менее моего мнения никто не спрашивал. Дело было сделано – и я был похищен из своего мира.
Закончив свои краткие объяснения, капитан Дерзорехт сказал, что теперь СКАЧАТЬ