Механический ангел. Кассандра Клэр
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Механический ангел - Кассандра Клэр страница 42

Название: Механический ангел

Автор: Кассандра Клэр

Издательство:

Жанр: Ужасы и Мистика

Серия: Адские механизмы

isbn: 978-5-386-04088-8

isbn:

СКАЧАТЬ не заботился о вещах и считал, что рано или поздно получит все, что хочет… Мы получим, что хотим, – тут же поправилась она. – Он имел обыкновение играть на деньги, я думаю, потому что не мог представить себе, что может проиграть.

      – Мечты иногда опасны.

      – Нет… Нет… – покачала головой Тесс. – Я, должно быть, неверно выразилась. Он был замечательным братом. Он…

      Шарлотта была права; было намного легче справиться со слезами, если найти что-то, какой-нибудь предмет, и пристально на него смотреть. В качестве такого вот «предмета» Тесс избрала руки Джема. Тонкие и длинные, их, как и руки Уилла, с тыльной стороны украшали причудливые узоры. Тесс не выдержала и указала на них:

      – Что это значит?

      Джема, казалось, совершенно не смутил тот факт, что она не стала отвечать на вопросы, а вместо этого сменила тему разговора.

      – Это знаки. Вы знаете о них? – Тут он вытянул руку в ее сторону, ладонью вниз. – Этот знак называется Voyance[45]. С его помощью проясняется зрение, и мы, сумеречные охотники, получаем способность видеть Нижний мир. – Он перевернул руку и закатал вначале рукав халата, а потом и рубашки. По его руке тянулась сложная вязь причудливых узоров, на фоне его бледной кожи казавшихся угольно-черными. Узоры эти словно прорастали в его плоть и слегка пульсировали, будто по ним струилась кровь. – Этот помогает двигаться стремительно, быстрее любого животного, а этот – для того, чтобы видеть ночью, этот – дарует нам ангельскую власть, а этот помогает ранам быстрее затягиваться, – перечислял он, последовательно указывая то на один знак, то на другой. – Извините, что я не называю их, но я не знаю ни одного человека, кто бы смог эти названия перевести на английский язык. Более того, они настолько сложны, что вы их вряд ли воспримите.

      – А они причиняют боль?

      – Мне было больно, когда я их получал. Теперь же я ничего не чувствую. – Он опустил рукава и улыбнулся. – Если вы хотите спросить еще что-то, то, пожалуйста, не стесняйтесь.

      «Конечно хочу! У меня вопросов больше, чем вы можете себе представить!» – пронеслось в голове у Тесс, и она тут же спросила:

      – Почему вы не можете уснуть?

      Девушка сразу же поняла, что поймала собеседника врасплох. На какую-то долю секунды лицо юноши исказила гримаса боли. С ответом он не торопился. «Но почему он колеблется?» – с удивлением подумала Тесс. В конце концов, Джем мог солгать или вовсе отказаться отвечать на вопрос. Но как только девушка подумала так, то сразу же поняла, что юноша не станет лгать.

      – У меня дурные сны, – в конце концов ответил он.

      – У меня тоже, – заметила она. – Но мне все-таки удалось ненадолго задремать… потом я услышала вашу музыку.

      Он усмехнулся:

      – Кошмарно?

      – Нет. Это был восхитительно. Самая прекрасная музыка, которую я слышала с тех пор, как попала в этот ужасный город.

      – Лондон вовсе не ужасен, – спокойно возразил Джем. – СКАЧАТЬ



<p>45</p>

Ясновидение (фр.).