Долгая дорога к трону. Татьяна Форш
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Долгая дорога к трону - Татьяна Форш страница 5

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      В раздумьях я не заметила, как дошла до дверей своей комнаты. Позади послышались торопливые шаги.

      – Госпожа Танита? Мэтр Шан сообщил, что вам нужна моя помощь?

      Я обернулась и едва сдержала вздох, разглядывая приветливое лицо нонны Дары. Кажется, уйти без свидетелей не удастся.

      Ширин

      Восток уже окрасился сиреневыми красками приближающегося рассвета. Уставшая, но счастливая, я шла в свою келью. Мысли то и дело возвращались к услышанным сегодня сказаниям древних. Я всегда любила сидеть вместе с Бершем и служителями у огромного камина до поздней ночи, а порой и до раннего утра. Пить отвар трав и слушать легенды о прошлом этого мира. Скоро, очень скоро я буду одной из тех, кому посчастливится стать единым целым с драконом-Хранителем. Видеть этот мир через призму древних знаний и исчезнувших заклятий. Чувствовать силу подчинившейся стихии. Что может быть лучше этого?

      Толкнув дверь, я шагнула в крохотную комнатку, в которой помещались только узкая лежанка, стол и стул. Стянув мантию ученика, я надела пижаму и привычно забралась под толстое одеяло. Эта келья за последние два года стала моим убежищем, моим домом, и все же я очень тосковала по приемным родителям и даже по заносчивой, надменной Ирзе. Впрочем, она права, показывая миру именно такую сторону себя, ведь ей уже совсем скоро предстоит стать правительницей Объединенного королевства, а я изберу себе роль Хранительницы Равновесия. Хотя матушка не раз говорила, что не желает Ирзе такой доли, но… выхода нет. Правитель Шарид очень болен. Родителям придется выбирать между двумя государствами.

      С наслаждением зевнув, я закрыла глаза и тут…

      «Ширин! Ты в опасности, Берш в опасности!»

      Я подскочила на лежанке. Что это? Сон? Или я действительно слышала чей-то тоненький, присвистывающий голос?

      «Я – Хранитель твоей приемной матери! Я – Хранитель Айны! Был. Айны – нет! Зарина – нет! А в твою сестру вселилась Тень!»

      Снова этот голос. Только раздавался он в моих мыслях. Я схватилась за голову.

      – Что?

      «Сюда идет Ирза! У нее кинжал! «Убийца!»

      – Но почему? Зачем?!

      Паника змеей проникла в сердце, отравив ядом отчаяния и боли. А если все это правда… Больно лишаться семьи во второй раз! Мама. Отец. Неужели Ирза их убила?!

      «Не трать время на вопросы! Берш, услышав мои новости, быстро сообразил, чем все это грозит! – досадливо фыркнул голос и заторопил: – Одевайся! Только не в тряпки служителей. И поднимайся на ритуальную площадку!»

      Я оделась в одно мгновение. Мягкие, но прочные брюки из кожи япика[1], рубашка, кожаный жилет. Легкие сапоги. Следующие мгновения я потратила, чтобы добраться до потайного хода, ведущего на вершину горы.

      – Ширин! – Меня окликнул служитель, симпатичный парнишка-перевертыш. – Берш поднялся на ритуальную площадку. СКАЧАТЬ



<p>1</p>

Яппик – мелкий зверек, без меха, но с очень прочной шкурой, из которой шьют легкие доспехи, дорожные штаны, сапоги.