Подсказка для спящей красавицы. Нора Робертс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Подсказка для спящей красавицы - Нора Робертс страница 3

СКАЧАТЬ единственным шрамом на его теле. До той ночи, того ритуала были и другие – у какого мальчишки их нет? Но затянулись, не оставив следа – как и все последующие раны. Исчезли.

      Шрам, ритуал смешения крови – именно это освободило существо, запертое на поляне несколько веков назад. Семь ночей оно не выпускало Хоукинс Холлоу из своих лап.

      Им казалось, что они его победили, три десятилетних мальчика, выступивших против зла, заразившего город. Но семь лет спустя зло вернулось, принеся с собой еще семь адских ночей. Потом еще раз, когда им исполнилось двадцать четыре.

      Все повторится этим летом. Безумие уже проявило себя.

      Но кое-что изменилось. Они лучше подготовлены, больше знают. И теперь они с Гейджем и Кэлом не одни. Их стало шестеро. Прибавились три женщины, которые приехали в Холлоу и которые были далекими потомками демона, точно так же, как он сам, Кэл и Гейдж были далекими потомками силы, которая обуздала зло.

      Они уже не дети, подумал Фокс, останавливая машину возле дома на Мейн-стрит, где располагался его адвокатский кабинет и квартира. И если две недели назад в столкновении у Языческого камня их небольшой отряд из шести человек смог добиться успеха, значит, демона, который когда-то называл себя Лазарусом Твиссом, ждут новые сюрпризы.

      Захватив портфель, Фокс вылез из машины и пересек тротуар. Чтобы купить старинный каменный дом, потребовалось много усилий и финансовых ухищрений. Первые пару лет пришлось здорово экономить – теперь он с улыбкой вспоминал свою спартанскую жизнь. Но все ограничения, бесконечные бутерброды с арахисовым маслом и джемом стоили того. Теперь каждый сантиметр дома принадлежал ему – и банку Хоукинс Холлоу.

      Табличка на двери гласила: «Фокс О’Делл, адвокат». Он по-прежнему не до конца понимал, почему выбрал профессию адвоката и, более того, адвоката в маленьком городе.

      Хотя удивляться особенно нечему. Закон имеет дело не только с правильным и неправильным, черным и белым, но также с бесчисленными оттенками серого. Ему нравилось выяснять, какой именно оттенок подходит к данной ситуации.

      Войдя внутрь, Фокс вздрогнул – за письменным столом в приемной сидела Лейла Дарнелл, одна из шестерых. На мгновение он растерялся, что случалось с ним каждый раз, когда они неожиданно сталкивались.

      – Гм… – произнес он.

      – Привет. – Она улыбнулась. – Ты вернулся раньше, чем я думала.

      Неужели? Фокс не помнил. Просто невозможно сосредоточиться, если за столом в приемной вместо похожей на бабушку миссис Хоубейкер сидит сексуальная брюнетка с зелеными русалочьими глазами.

      – Я… мы… выиграли дело. Жюри совещалось меньше часа.

      – Потрясающе, – улыбка Лейлы стала шире. – Поздравляю. Это дело о причинении ущерба? Автомобильная авария. Мистер и миссис Пульман?

      – Да. – Фокс перекинул ремень сумки на другое плечо и остановился у двери, так, что их разделяло почти все пространство приемной. – Где миссис Хоубейкер?

      – На приеме у дантиста. У тебя в календаре записано.

СКАЧАТЬ