Название: Из Жизни Стюардессы
Автор: Marina Iuvara
Издательство: Tektime S.r.l.s.
Жанр: Современная зарубежная литература
isbn: 9788835401636
isbn:
Накопить длительный опыт работы было дополнительной ценностью, дорогостоящим приобретением: в авиации выслуга лет совершенствует профессиональные качества, так как дарует отличное умение выходить из трудных ситуаций, повышает компетентность, помогает предотвращать осложнения и разрешать их легко и быстро: но бывает, к сожалению, что кто-то этой властью пользуется.
Когда я вернулась домой и встретилась с Валентиной, я в этом горько убедилась.
Возвращение домой – момент особый, и неважно сколько лет проработал – это я поняла позднее, – привкус у него все такой же.
– Привет, Валь, ну как слетала? Что-то ты совсем без сил, а я думала повеселишься за пять дней на Мальдивах.
– Да остров-то изумительный: белый песок на пляже, пальмы в ряд, вода теплейшая, виды великолепные. Только вот устала я как собака, Анна: скорей бы сбросить с себя эту чертову форму.
Такими словами ответила мне Валентина, она тоже только что вернулась, первым делом сняла туфли, потом бросила колготки на пол. Наверное, что-то пошло наперекосяк.
– Погоди, дай мне минутку, поставлю чемодан и приду к тебе.
Ева тем временем лежала в постели у себя в комнате. Ей не спалось, и она встала выпить стакан воды. Она вернулась из Гонконга, и вкратце рассказала мне, как вместе с коллегами плясала на дискотеке «Джо Бананас» и съездила на остров Цзюлун недалеко от гостиницы.
Ева рассказала об одном странном случае: на борту она встретила коллегу, звали ее Ребеккой. Они оказались на смене в одном экипаже.
Я Ребекку отлично знала. Она жила в доме по соседству во Фреджене, и несколько раз мы видели издалека ее сестру-близняшку: походили они как две капли воды. Сама Ребекка рассказывала мне, что с раннего детства их все путают, никто не в состоянии различить их, кроме мамы.
Им и в школе удавалось подшутить над учителями во время опроса, они отпрашивались в туалет, менялись школьной формой, возвращались в класс и менялись партами, только малюсенькая родинка на носу у Ребекки могла выдать их, но ее можно было нарисовать и на носу у сестры черным карандашом для подводки глаз. Голос у них тоже был одинаковый.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
1
Это следующий рейс (англ.) – здесь и далее прим. перев.
2
От англ. glamour – обаяние, шарм.
3
Еда СКАЧАТЬ