Название: The Rafael Sabatini Megapack
Автор: Rafael Sabatini
Издательство: Ingram
Жанр: Контркультура
isbn: 9781434448323
isbn:
That to M. de Rivarol was—as Captain Blood had judged that it would be—the crowning argument. Supercilious until that moment, and disposed for his own pride’s sake to treat the buccaneer’s suggestions with cavalier criticism, M. de Rivarol’s manner suddenly changed. He became alert and brisk, went so far as tolerantly to commend Captain Blood’s plan, and issued orders that action might be taken upon it at once.
It is not necessary to follow that action step by step. Blunders on the part of the French marred its smooth execution, and the indifferent handling of their ships led to the sinking of two of them in the course of the afternoon by the fort’s gunfire. But by evening, owing largely to the irresistible fury with which the buccaneers stormed the place from the landward side, the fort had surrendered, and before dusk Blood and his men with some ordnance hauled thither by mules dominated the city from the heights of Nuestra Senora de la Poupa.
At noon on the morrow, shorn of defences and threatened with bombardment, Cartagena sent offers of surrender to M. de Rivarol.
Swollen with pride by a victory for which he took the entire credit to himself, the Baron dictated his terms. He demanded that all public effects and office accounts be delivered up; that the merchants surrender all moneys and goods held by them for their correspondents; the inhabitants could choose whether they would remain in the city or depart; but those who went must first deliver up all their property, and those who elected to remain must surrender half, and become the subjects of France; religious houses and churches should be spared, but they must render accounts of all moneys and valuables in their possession.
Cartagena agreed, having no choice in the matter, and on the next day, which was the 5th of April, M. de Rivarol entered the city and proclaimed it now a French colony, appointing M. de Cussy its Governor. Thereafter he proceeded to the Cathedral, where very properly a Te Deum was sung in honour of the conquest. This by way of grace, whereafter M. de Rivarol proceeded to devour the city. The only detail in which the French conquest of Cartagena differed from an ordinary buccaneering raid was that under the severest penalties no soldier was to enter the house of any inhabitant. But this apparent respect for the persons and property of the conquered was based in reality upon M. de Rivarol’s anxiety lest a doubloon should be abstracted from all the wealth that was pouring into the treasury opened by the Baron in the name of the King of France. Once the golden stream had ceased, he removed all restrictions and left the city in prey to his men, who proceeded further to pillage it of that part of their property which the inhabitants who became French subjects had been assured should remain inviolate. The plunder was enormous. In the course of four days over a hundred mules laden with gold went out of the city and down to the boats waiting at the beach to convey the treasure aboard the ships.
CHAPTER XXVIII
THE HONOUR OF M. DE RIVAROL
During the capitulation and for some time after, Captain Blood and the greater portion of his buccaneers had been at their post on the heights of Nuestra Senora de la Poupa, utterly in ignorance of what was taking place. Blood, although the man chiefly, if not solely, responsible for the swift reduction of the city, which was proving a veritable treasure-house, was not even shown the consideration of being called to the council of officers which with M. de Rivarol determined the terms of the capitulation.
This was a slight that at another time Captain Blood would not have borne for a moment. But at present, in his odd frame of mind, and its divorcement from piracy, he was content to smile his utter contempt of the French General. Not so, however, his captains, and still less his men. Resentment smouldered amongst them for a while, to flame out violently at the end of that week in Cartagena. It was only by undertaking to voice their grievance to the Baron that their captain was able for the moment to pacify them. That done, he went at once in quest of M. de Rivarol.
He found him in the offices which the Baron had set up in the town, with a staff of clerks to register the treasure brought in and to cast up the surrendered account-books, with a view to ascertaining precisely what were the sums yet to be delivered up. The Baron sat there scrutinizing ledgers, like a city merchant, and checking figures to make sure that all was correct to the last peso. A choice occupation this for the General of the King’s Armies by Sea and Land. He looked up irritated by the interruption which Captain Blood’s advent occasioned.
“M. le Baron,” the latter greeted him. “I must speak frankly; and you must suffer it. My men are on the point of mutiny.”
M. de Rivarol considered him with a faint lift of the eyebrows.
“Captain Blood, I, too, will speak frankly; and you, too, must suffer it. If there is a mutiny, you and your captains shall be held personally responsible. The mistake you make is in assuming with me the tone of an ally, whereas I have given you clearly to understand from the first that you are simply in the position of having accepted service under me. Your proper apprehension of that fact will save the waste of a deal of words.”
Blood contained himself with difficulty. One of these fine days, he felt, that for the sake of humanity he must slit the comb of this supercilious, arrogant cockerel.
“You may define our positions as you please,” said he. “But I’ll remind you that the nature of a thing is not changed by the name you give it. I am concerned with facts; chiefly with the fact that we entered into definite articles with you. Those articles provide for a certain distribution of the spoil. My men demand it. They are not satisfied.”
“Of what are they not satisfied?” demanded the Baron.
“Of your honesty, M. de Rivarol.”
A blow in the face could scarcely have taken the Frenchman more aback. He stiffened, and drew himself up, his eyes blazing, his face of a deathly pallor. The clerks at the tables laid down their pens, and awaited the explosion in a sort of terror.
For a long moment there was silence. Then the great gentleman delivered himself in a voice of concentrated anger. “Do you really dare so much, you and the dirty thieves that follow you? God’s Blood! You shall answer to me for that word, though it entail a yet worse dishonour to meet you. Faugh!”
“I will remind you,” said Blood, “that I am speaking not for myself, but for my men. It is they who are not satisfied, they who threaten that unless satisfaction is afforded them, and promptly, they will take it.”
“Take it?” said Rivarol, trembling in his rage. “Let them attempt it, and.…”
“Now don’t be rash. My men are within their rights, as you are aware. They demand to know when this sharing of the spoil is to take place, and when they are to receive the fifth for which their articles provide.”
“God give me patience! How can we share the spoil before it has been completely gathered?”
“My men have reason to believe that it is gathered; and, anyway, they view with mistrust that it should all be housed aboard your ships, and remain in your possession. They say that hereafter there will be no ascertaining what the spoil really amounts to.”
“But—name of Heaven!—I have kept books. They are there for all to see.”
“They СКАЧАТЬ