Запретное чтение. Ребекка Маккаи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Запретное чтение - Ребекка Маккаи страница 15

Название: Запретное чтение

Автор: Ребекка Маккаи

Издательство: АСТ

Жанр: Современная зарубежная литература

Серия:

isbn: 978-5-271-45454-7

isbn:

СКАЧАТЬ прямо перед тем, как сесть за инструмент.

      Он поднес ладони ко рту и подышал на них. Он смотрел мне прямо в глаза, и было очевидно, что он старается очаровать и заворожить, чтобы не дать мне отвести взгляд. Ему это удалось.

      – Что для вас сыграть? – спросил он, прежде чем удалиться к роялю.

      – Что-нибудь, от чего эти ребята раскошелятся.

      – Вверну куда-нибудь “Братишка, не подкинешь десять центов?”[34], – сказал он, смеясь.

      Он все не уходил.

      – Послушайте… – Гленн замялся и сделал глубокий вдох, как будто я не знала, что принято говорить после этого “Послушайте…”. – Меня торопят, и времени пообщаться сегодня уже не будет, но на следующих выходных у меня премьера одной вещи. То есть не у меня премьера, а у оркестра, но они будут играть мою вещь. Это джаз и, знаете, совсем не заунывно. Вам непременно надо прийти.

      Я удивленно вскинула брови и кивнула.

      – Ну, то есть я там, конечно, буду все время на сцене, но после концерта мы устраиваем вечеринку.

      – Может, выберусь, – ответила я.

      Он достал из кармана визитку, написал на ней: “Старр Холл, 15.00, суббота, 3 декабря”, адрес и свой телефон и вложил карточку мне в руку. Потом он поднес мою ладонь к лицу, и на мгновение мне показалось, что он ее сейчас поцелует.

      – Вы умираете? – спросил он вдруг.

      – Что? – переспросила я.

      – На фортепиано. Играете?

      – Да.

      – Я так и подумал. Хорошие пальцы.

      Он наконец направился к своему круглому табурету, на ходу улыбаясь мне через плечо и сверкая зубами, белоснежными, как его рубашка.

      Я развернулась и встретилась глазами с Рокки, который припарковал свое кресло поближе к оливкам. Он как-то сказал мне: “Во всем есть свои плюсы. Поскольку людям неловко подойти ко мне и заговорить, никого не смущает, если на вечеринке я сижу один. Они думают, что это мое естественное состояние. Поэтому мне не надо волноваться, что обо мне подумают, – можно просто спокойно сидеть и за всеми наблюдать”. Я тогда возмутилась: “Ты сам понимаешь, что говоришь ерунду! Люди ничего такого про тебя не думают”. Но, глядя на него сейчас, я поняла, что он был прав. Но ведь наверняка было время, может, в младшей школе, когда дети постоянно окружали его вниманием, кто по-хорошему, кто по-плохому. Интересно, в какой момент его вдруг перестали замечать?

      Мой бокал опустел, и, пока бармен наполнял его снова, я поклялась сбавить обороты. Я незаметно завела руку за спину и яростно почесала зудящие бедра: сыпь в последнее время усилилась, хотя я уже больше месяца не носила ни шортов, ни юбок. И все-таки я не сомневалась, что все дело в стуле, на котором я сижу в библиотеке, потому что теперь у меня и спина была красной, до самых лопаток.

      Рядом с Джанет Дрейк находилось четверо мужчин, но тот, что стоял прямо напротив нее, очевидно, был ее мужем. Он был на голову выше остальных, и глаза его, казалось, следили за какой-то бешеной мухой, носившейся по залу. Трое СКАЧАТЬ



<p>34</p>

Brother, Can You Spare a Dime? (1931) – самая известная песня времен Великой депрессии.