Нотатки Мальте Лаурідса Бріге (збірник). Райнер Марія Рільке
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Нотатки Мальте Лаурідса Бріге (збірник) - Райнер Марія Рільке страница 24

Название: Нотатки Мальте Лаурідса Бріге (збірник)

Автор: Райнер Марія Рільке

Издательство:

Жанр: Поэзия

Серия:

isbn: 966-03-0571-0

isbn:

СКАЧАТЬ жил бы с большим просторным лицом:

      в моих чертах не доносил бы я,

      что думать трудно и чего нельзя

      сказать…

      И только руки наполнились бы

      моею любовью и моим терпеньем,—

      но днем работой-то закрылись бы,

      ночь запирала б их моленьем.

      Никто кругом бы не узнал – кто я.

      Я постарел, и моя голова

      плавала на груди вниз, да с теченьем.

      Как будто мягче кажется она.

      Я понимал, что близко день разлуки,

      и я открыл, как книгу, мои руки

      и оба клал на щеки, рот и лоб…

      Пустые сниму их, кладу их в гроб,—

      но на моем лице узнают внуки

      все, что я был… но все-таки не я;

      в этих чертах и радости и муки

      огромные и сильнее меня:

      вот, это вечное лицо труда.

      10

      У листі від 17.03.1926 р. до невстановленої особи він пише: «Ви легко можете собі уявити, який великий вплив мало на мене оточення чи багато країн, в яких я із щирої милості моєї долі мав можливість не тільки зупинятись як подорожуючий, але і по-справжньому там проживати, беручи живу участь у сучасному та минулому цих країн… Італію я знав і любив з восьмирічного віку, вона стала для мене азбукою мандрівного життя. Вирішальним впливом була Росія; саме в роки 1899 і 1900 вона відкрила для мене незрівнянний світ, світ нечуваних вимірів, а ще й тому, що завдяки сутності руського народу я відчув себе допущеним до людського братства (переживання необхідне, але до якого я в ніякому відношенні не був підготовлений, будучи єдиною дитиною (в родині) і не маючи до того часу ніяких стосунків з людьми). Росія стала в повному розумінні основою мого життєвого сприйняття і досвіду (можете переконатися, «Часословом»), так само як незрівнянний Париж став вихідною точкою мого творчого розвитку після 1902 року».

      11

      Оґюст Роден (1840—1917) – французький скульптор; поєднував елементи імпресіонізму, символізму та античного мистецтва; міфологічна, символічна («Мислитель»), літературна («Поцілунок») тематика; портрети, пам’ятники («Громадянам м. Кале») (УСЕ. – К.: ПВП «Всеувито»; Л.: ЛДКФ «Атлас», 2001. С. 1165).

      12

      Рудольф Касснер (1873—1959) – австрійський письменник-есеїст. У дусі «філософії життя» розвивав ідеї універсальної фізіономіки. Рільке зустрічався з ним неодноразово в колі М. фон Турн-унд-Таксіс у замку Дуїно. Деякі ідеї Касснера знайшли своє поетично-зашифроване відображення і в «Дуїнських елегіях» Рільке (Rainer Maria Rilke. Gedichte. – M.: Verlag Progress, 1981. S. 468—469).

      13

      Паула Модерзон-Беккер (1876—1907) – художниця і скульптор, яка входила на початку ХХ ст. – разом із Гайнріхом Фоґелером (1872—1942), німецьким скульптором, близьким другом Рільке, що з 1898 р. брав участь в оформленні його книг, зокрема збірки «Das Buch der Bilder» («Книга образів»), Отто Модерзоном (1865—1943), Фріцем Макензеном (1866—1953) і Кларою Вестгоф (1878—1954), дружиною поета, – до гурту художників, що оселилися в містечку Ворпсведе на півночі Німеччини, неподалік од Бремена. Творчості цих СКАЧАТЬ