Название: В поисках Тартарии: перстень Искандера
Автор: Виктор Яиков
Издательство: Eksmo Digital
Жанр: Современные детективы
isbn:
isbn:
– Направо, – показал Игорь. – Вот почти приехали. Верхний район деревни.
Деревня названа вовсе не от народа, населявшего ее, как можно подумать сперва. Оно закрепилось еще со времен построения казаками на Ставрополье первой крепости во времена Екатерины Великой. Меткие на слова, вояки нарекли населенные пункты вокруг по своему разумению да удобству. Эту деревню, например, прозвали «Татарка» из-за населявших ее «нехристей». А для русского человека конца восемнадцатого века разницы особой не было, какой кто национальности. Всех не крещённых они звали татарами – так и появилось имя деревни.
Но это еще по-доброму. Более не посчастливилось другому близлежащему городу. Он лежал на тракте ниже в сторону Тифлиса при удобной развилке, где останавливались торговцы и разный люд. Туда казаки отправлялись «поразвлечься», в том числе и прелюбодеянием. Оттого и закрепилось за тем селением название, прямо описывающее творящееся в нем, причем в очень непристойных словах. Приводить его здесь я не стану, Яндекс в помощь. Один грамотный военачальник, приводящий карты местности в порядок, решил пере обозначить селение, назвав его «Невинномысск».
Снисходительная улыбка напомнила школьного учителя по географии. Подобными он всегда одаривал учеников, не верно указывающих на карте нужную местность.
– Что?
– У тебя футболка с ошибкой. – Указал пальцем на мою грудь.
Вцепившись в руль покрепче, опустил голову как мог ниже, заглядывая на причину интереса пассажира к надписи на моей одежде. Джины, белая футболка. Все по-простому, по-походному. Даже рисунок на футболке казался уместным – славянский богатырь с распущенными по ветру волосами смотрел в даль, держа за поводья своего боевого коня. Надпись над головой воина стилизованная под старославянский гласила «Русичь».
– На конце старославянских слов после «ч» не пишется ни мягкий, ни твердый знак.
– «Ять»?
Старик покачал головой.
Подобное примечание смутило, поскольку всегда считал себя знатоком древности, мог с легкостью прочитать псалтырь на витиеватом языке славян. Как выяснилось, до таких мелочей я не пускал свой пытливый ум.
– Все, приехали! – скомандовал Игорь.
Мы подъехали к длинному барачному зданию, где из десятка окон еле светилось одно в дальней стороне.
Хорошо поставленный забор из металла с поблекшим синим цветом выглядел надежно.
Со скрипом отворилась калитка.
– Отец Иеремия! – послышался праздный возглас. – Ты ли это?
– Добрый вечер, Вить! – отозвался Игорь, выходя из машины.
Обойдя впереди капот автомобиля, попутчик сделал жест рукой, приглашая выйти к нему.
Витей оказался мужчина лет пятидесяти со смуглой кожей и пролысиной на голове.
– Помоги парню найти дорогу! – высвободившись от крепких объятий вышедшего из калитки мужчины, СКАЧАТЬ