Змеиное гнездо. Безумный маг. Злата Иволга
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Змеиное гнездо. Безумный маг - Злата Иволга страница 40

СКАЧАТЬ ждала их в назначенном месте, глаза ее сверкали.

      – Наконец-то, – прошипела она.

      – Мы пришли почти сразу, – возразил Манфред. – Где?

      – Иди со мной, и сам увидишь. Нам придется решить, что с ним делать.

      – Но монсеньор приказал…

      – Да знаю я, – отмахнулась Гизела. – Так. Девушка пусть встанет за колонной, чтобы ее не было видно. Думаю, она сама поймет, как действовать, если что случится.

      Гостья выдержала взгляд и послушно отошла. Все-таки Гизела бывает несправедлива. И все из-за своего предубеждения. Интересно, чтобы она сказала насчет монсеньора Зигфрида, если бы знала?

      Заметив за воротами одинокого всадника и, внимательно присмотревшись, Манфред, к своему стыду, чуть не сел на землю. Он до последнего считал, что Гизела ошиблась. Но, к его изумлению и ужасу, на взмыленной лошади действительно сидел монсеньор Конрад, как живой, без шляпы, с открытым лицом, поэтому не узнать его было невозможно.

      – Ммм… – только и смог промычать Манфред.

      – А что я тебе говорила? – прошипела Гизела.

      – Что ты ему сказала? – еле ворочая языком, спросил Манфред.

      – Что позову тебя, и ты решишь. А ты преспокойно спал!

      – Вот спасибо. Как будто ты сама не знаешь приказа.

      Гизела посмотрела на него и отвернулась.

      – Я не могу, – выдавила она, и Манфред понял, что жена была рассержена не на него, а на себя. И внезапно ощутил, как его страх и неуверенность исчезли.

      – Ладно, девочка, я сделаю, что надо. – Он потрепал ее по руке и сделал шаг к кованым воротам.

      Утреннее солнце путалось в ярких волосах гостя, превращая их рыжий цвет в огненный. Серые глаза были прищурены.

      – Я так понял, меня здесь очень рады видеть, – заговорил бывший покойный герцог Конрад прежде, чем Манфред успел открыть рот. – Впрочем, это ожидаемо. Где мой брат?

      – Герцога Зигфрида нет в замке, – ответил Манфред. – И у меня строгий приказ – никого не пускать.

      – Я отношусь к этим «никого»? – осведомился Конрад, откидывая голову.

      – Мон… монсеньор, я рад, что вы живы, но вы должны понять меня, я…

      – Вам я ничего не должен, Манфред, – резко прервал его Конрад. – Вы никогда не были моим слугой, хотя и присягали мне на верность. Я приехал забрать свою дочь.

      – Что? – Манфред вовремя успел подобрать челюсть, готовую резво поскакать по земле, и беспомощно оглянулся назад, на застывшую жену. Но та только, в свою очередь, приоткрыла рот. – Ваша дочь? Я ничего не знаю об этом.

      Конрад молчал, оценивающе осматривая Манфреда.

      – Где Зигфрид?

      – Не знаю. У меня пр…

      – Когда вы в последний раз его видели?

      – Много дней назад.

      – Если вы лжете, я смогу это проверить. А моя дочь, она здесь?

      – Здесь только дети наших людей, – покачал головой Манфред. – СКАЧАТЬ