Название: Если съешь бутерброд с ломтиком филе квазара
Автор: О'Шадри
Издательство: Aegitas
Жанр: Юмористическая проза
isbn: 978-0-3694-0318-6
isbn:
– Сколько остановок до «Тестовской»?
– Используй мнемоническое правило, которому я обучила тебя во время предыдущего визита в Москву.
– «БаТоН», «СыРоК», «ФуТБол»? – припомнил Комаров.
– Да, «Баковка», «Трехгорка», «Немчиновка», «Сетунь», «Рабочий поселок», «Кунцево», «Фили», «Тестовская», «Беговая». Это раньше. Сейчас «БИН», «СыРоК», «ФуТБол»; вместо «Трехгорки» – буквы «т», буква «и» «Инновационный центр» (Сколково). Итого: «БИН».
– Всё, усвоил: Мистер Бин.
– А что ты там собираешься приобрести?
– Новейший карманный австрийский прибор для экспресс-определения ДНК по слюне с опцией анализа ее даже на окурке, при этом аппарат автоматически установит и марку сигареты, и время курения, а если есть отпечатки помады, то и ее. Сначала «поверчу» в руках, а потом мой бухгалтер в случае одобрения покупки переведет деньги нашей фирмы на расчетный счет поставщика.
…День ушел на сборы. Вместе с другом Шумкова забежала в офис, взяла нужные бумаги и оставила ключ от квартиры Валентине: пусть присмотрит за котом и комнатными растениями. Ей не впервой управляться с двумя домами. Для нее же составила подробную инструкцию, что кому отвечать и что кому передать.
Альбина позвонила также Смируноффу и сообщила о предстоящей поездке в Пермь, и что сегодняшнюю и следующую репетиции она пропустит.
Худрук сильно расстроился, лишь попросил:
– Учи новую роль! Хотя бы в дороге.
– Если будет время, постараюсь.
– Эге-ге. Надежды мало… – и напомнил. – Альбинушка, ты мне как-то обещала последний номерок вашего журнальцá подарить.
– А? Да-да! Что, так заинтриговало мое увлечение? – рассмеялась Шумкова.
– Да нет, так, для общего понимания.
«Жалко его с такими-то актерами-трясогузками, – посетовала детектив. – Человек вкладывает всю душу в искусство, а мы безбожно подводим его!»
В три часа вернулся Рауль.
– Как добрался? Заблудился внашем супергипермегаполисе.
– А вот и нет – прогремел свою коронную фразу Рауль. – Нашел без проблем… Полный свип! («успех» – пермский детектив был страстным почитателем игры с шайбой, поэтому периодически вставлял в свою речь малопонятные профессиональные хоккейные термины, прим. автора). Как всегда, поразила ваша электричка – прямо «Волга-Волга» какая-то. Одни музыканты и продавцы шастают по вагонам. Вконец одолели! Коробейники толкают что угодно и всё за сто рублей. Относительно СКАЧАТЬ