Кровоцвет. Кристал Смит
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кровоцвет - Кристал Смит страница 28

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Город был обнесен знаменитой аклевской стеной, заколдованной, чтобы внутрь не проник ни один непрошеный гость. Именно благодаря ей за долгие годы войны ренольтцам так и не удалось взять столицу штурмом. Глядя на стену, можно было подумать, что она высечена из скалы. Высотой она была футов пятьдесят, а толщиной – не меньше пятнадцати. Она тянулась неразрывным кольцом через скалы, лощины и самую узкую часть фьорда. За неприступной стеной виднелся лабиринт серых башен с остроконечными крышами. Самая высокая башня стояла по центру, пронзая небо, подобно рапире. Было очевидно, что этот город выдержит мощнейшую атаку.

      Натиск любых вражеских армий. И даже времени.

      Когда мы с Фаладой добрались до стены, уже сгущались сумерки. Тут и там горели костры, а вокруг них толпились люди в потрепанных одеялах. Желающие попасть в город, догадалась я. И изгнанники. Под их недружелюбными взглядами я спешилась и повела Фаладу под уздцы.

      – Как же вас угораздило в наши края-то, а, мисс?

      Эти слова произнес пожилой мужчина, высокий и тучный, с раскрасневшимся лицом. На его щеках и подбородке клочками росла седая щетина. В руках он держал оловянную кружку с чеканкой.

      – Не ваше дело, – ответила я.

      Он ухмыльнулся, обнажив бледные десны и два неполных ряда желтых зубов.

      – Вы, мисс, небось устали и проголодались. Посидите со мной, отдохните, промочите горло. – Его мясистая лапища схватила меня за запястье.

      Я как раз пыталась сообразить, как лучше отклонить его предложение: ударить в пах или выцарапать ему глаза – когда мои размышления прервал сиплый смешок.

      – Давай, Дарвин, усади кошечку к себе на колени, – сказал другой мужчина, срывавший со стены бумажки, развешанные через каждые несколько футов. – Приласкай. Вот веселье-то будет, когда Эрда твоя вернется. Я бы посмотрел, что она с тобой на этот раз сделает. И соверена б не пожалел. Останешься с пустым гнездом.

      Дарвин отпустил мою руку и пробурчал:

      – Да то была всего лишь царапина, Рэй. Эрди просто пошутила. У меня гнездо цело.

      – Ну это пока, – усмехнулся Рэй, срывая очередной листок. Дарвин бросил на него сердитый взгляд, вернулся к своему костру, уселся на место и, боязливо оглядевшись по сторонам, закинул ногу на ногу.

      – Спасибо, – сказала я своему спасителю. – Мистер…

      – Теккери. Рэймонд Теккери. – Он переложил листы бумаги в одну руку, а другой провел по коротко остриженным седым волосам. – Дарвин, чтоб вы знали, мисс, не худший здешний экземпляр. Это место кишит нечестивцами, которые любого обуют, дай им только шанс, а то и чего похуже.

      – А вы, мистер Теккери? – робко поинтересовалась я. – Вы не один из них?

      Он издал еще один лающий смешок.

      – А вы за словом в карман не полезете! Я мог бы сказать «нет», но кто ж его знает?

      – Послушайте, сэр, мне просто нужно место для ночлега, совсем ненадолго. СКАЧАТЬ